Après tout c’est la vie
On s’aime et puis un jour
Pars
Et surtout ne reviens pas
Pars
Je me passerai de toi
Va, ferme la porte derrière toi
Non, non, je ne t’en veux pas
Pars
Je saurai bien t’oublier
J’ai déjà fini de t’aimer
Si, si tu as quelques remords
Alors, alors là, tu as tort
Oh moi, moi, je n’ai pas ta pitié
Quand l’amour s’en va
Je m’en vais
Laisse-moi seul, maintenant
Va, je crois bien qu’on t’attend
Pars
Et surtout ne reviens pas
Pars
Je me passerai de toi
On peut rester amis
C’est du moins ce qu’on dit
Pars
Pars avant de tout gâcher
Laisse-moi au moins des regrets
Перевод песни Pars
Ведь это жизнь
Мы любим друг друга, а потом однажды
Уезжаю
И тем более не возвращайся
Уезжаю
Я обойдусь без тебя.
Иди, Закрой за собой дверь.
Нет, нет, я не виню тебя.
Уезжаю
Я смогу забыть тебя.
Я уже перестал любить тебя.
Если, если у тебя есть угрызения совести
Тогда, значит, ты ошибаешься.
О я, я, я не жалею тебя
Когда любовь уходит
Я ухожу.
Оставь меня сейчас одного.
Иди, я думаю, мы тебя ждем.
Уезжаю
И тем более не возвращайся
Уезжаю
Я обойдусь без тебя.
Мы можем остаться друзьями.
По крайней мере так говорят
Уезжаю
Уходи, пока все не испортили.
Оставь мне хотя бы сожаления
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы