I had six white Russians tonight, and two of them were people
It’s not pretty when your best friend is a saloon
And you’re always out there on the maroon
Like a pencil sticking in your neck, this feeling’s getting creepy
It’s not easy when you can’t get off the balloon
And you’re always out there on the maroon
Sometimes you feel like you haven’t got a friend
But they’re not so far away
Sometimes it feels like it’s never gonna end
But do you want to lose these days?
Do you want to lose these days?
No
I know you’re strapped in the intensive care chair
But don’t ever call me sleepy
You’re in a typhoon, and I might as well be on the moon
It’s all so lonely out there on the maroon
So put a pet rat in your backpack
Take a walk when it’s cool and breezin'
Never regret all those days drawing Sailor Neptune
She stood by you out there on the maroon
And you’re always out there on the maroon
I know you’re always out there on the maroon
Перевод песни Out There on the Maroon
У меня было шесть белых русских этой ночью, и двое из них были людьми, это не красиво, когда твой лучший друг-салун, и ты всегда там, на темно-бордовом, как карандаш, торчащий у тебя на шее, это чувство становится жутким, это нелегко, когда ты не можешь сойти с воздушного шара, и ты всегда там, на темно-бордовом.
Иногда ты чувствуешь, что у тебя нет друга,
Но они не так далеко.
Иногда кажется, что это никогда не закончится,
Но ты хочешь потерять эти дни?
Ты хочешь потерять эти дни?
Нет.
Я знаю, что ты привязан к креслу реанимации,
Но никогда не называй меня сонным,
Ты в тайфуне, и я мог бы быть на Луне,
Все так одиноко там, на темно-бордовом,
Так что положи крысу в свой рюкзак.
Гуляй, когда прохладно и бризно,
Никогда не жалей о том, что все эти дни рисуют моряка Нептуна.
Она стояла рядом с тобой там, на маруне,
А ты всегда там, на маруне.
Я знаю, ты всегда там, на темно-бордовом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы