Okay, jetzt ma' hier Englisch, at its best, selbstverständlich
That means the Language in Perfection gehandelt
From jetzt to the Ende, you will check the Legende
Also let’s have a Moment for Oversetzigungssample
I stepp ist: ich dance und Sex with the Schwänzen
Gesterntag: yesterday, Essen ist Sandwich
I check: comprende, ah ne, that is from Spanien
Aber check ist auch, wenn two People clap in the Hände
Black mal the Gangtags, befleckte Empfängnis
Our Gretel and Hänsel be like Brad Pitt and Angel-
-ina, yeeha, two five und sieben
If you pust may means dat wir nach Kuhscheiße riechen
Dat war too overtrieben, 'cause we have them not ordered
Too overtrieben like a Schnäpschen in the morning
And that makes me feel horny, little Schätzeken come on
And we have sexy time together 'til the break of fucking dawn
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Ey yo, hold me for disabled, but your homie comes with Esel
Have you blow in einer Nase, that is sowas von daneben
But I’m totally okay, if you so halt gerne lebst
Aber pass on you auf, I mag no Overdosis taken
Gib mir Danone und Langnese oder laktosefreien Käse
It is better but that kann man schon mal maken
Onforrest ist der Anwalt, wenn’s ums Ganze geht
Gecountries, das Geländer zum Hand ablegen
Language changen — ganz alltäglich
Have ich nothing gegen mein ,‘
«Offgoing, you tails!» heißt «Abgehen, ihr Schwänze!»
Out, die nass werden ständig
Aber jetzt lass ma' den Master going hart ab like Pflaster
You sunny weather driver, Mann, I can’t believe die Scheiße da
I’m coming with the Tire-Punch — klingt besser als 'n Radschlag
It’s not okay to make us after
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Let’s have Sex, ab ins Bett!
«Yes, yes» means «suck my ass»
Also not so fest with the shizzledizzledoe
Schnapp the Grass and puff, puff pass
Like Method Man and Redman in the Kiffermovie make
Chicks and Groupie, Gangster make an strip and booty shake
Musclecat — Muskelkater, Bus gejettet — Bus gefahren
Russel Crow — Rüsselkrähe, upgesteppt — hochgegradet
One, two, three, five, acht, eins, zwei, drei, fünf, eight
Numbers sind einfach, lang live the Kaiser
Angela notice with an L hintendran
Ach ja, Worldundergoing means Weltuntergang, jo
Pelz in the Schrank like the Gs immer have
Is for Greenpeace a mess, weil they Delfine protect
So be mal korrekt and nobody will think
That you have a bird in the Overstübchen drin, ah!
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Lean yourself mal not so far out of the open Window raus
Because the Asphalt ist echt nearer als you think
Перевод песни Out Of Se Window
Хорошо, теперь ma'здесь английский, at its best, конечно
That means the Language торгуется в совершенстве
From теперь to the конец, you will check the легенда
Так что let's have a Moment for Oversetzigungssample
Я стегаю: я танцую и занимаюсь сексом с петухами
Вчера: yesterday, еда-это сэндвич
Я проверяю: comprende, ah ne, that is from Испания
Но чек тоже, если two People clap in the руки
Black Time the Gang tags, запятнанные зачатия
Our Гретель Hansel and be like Brad Pitt and Angel-
-Инна, yeeha, two five и семь
If you pust may means dat мы пахнем коровьим дерьмом
Dat был побегах too over, 'cause we have them not ordered
Too over гоняли like a Schnäpschen in the morning
And that makes me feel horny, little Schätzeken come on
And we have sexy time together ' til the break of fucking dawn
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
Ey Йо, hold me for disabled, but your homie comes with осел
У тебя удар в нос, это что-то вроде того, что рядом с ним
But I'm totally хорошо, если вы так любите жить
Но pass on you, I mag no over доза taken
Дайте мне Danone и Langnese или сыр без лактозы
It is better but that можно maken-нибудь
Onforrest адвокат, когда дело доходит вокруг Все
Gecountries, опуская перила к руке
Language changen-совершенно обыденный
Have я ничего против моего, ‘
"Offgoing, you tails!"означает «уходите, петухи!»
Из, которые становятся влажными постоянно
Но теперь мА дай мастер going hart ab like пластырь
You sunny weather driver, человек, я не могу поверить, что дерьмо там
I'm coming with the Tire-Punch-звучит лучше, чем удар колесом
It's not okay to make us after
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
Let's have Sex, спать!
"Yes, yes «means" suck my ass»
Так что not so fest with the shizzledizzledoe
Snap the Grass and puff, puff pass
Like Method Man and Redman in the stoners Movie make
Chicks and Groupie, Gangster strip and make an booty shake
Musclecat-боль в мышцах, автобус jjet-автобус управляется
Russel Crow-Хоботный ворон, повышенный-высокий
One, two, three, five, восемь, один, два, три, пять, восемь
Numbers просто, Long live the Kaiser
Анжела notice with an L задний ход
Ах да, Worldundergoing означает конец света, Джо
Мех в шкафу, как у Gs всегда have
Is for Greenpeace a mess, потому что they protect дельфины
Так раз правильно be and nobody will think
That you have a bird in the over светелке там, Ах!
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
Бережливое yourself Time not so far out of the open Window уходит
Because асфальт действительно ближе, чем вы думаете
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы