Ne suis-je qu’un homme de paille
Entre tes mains et tes humeurs?
Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage
Ne suis-je qu’un épouvantail
Dans ce jardin sans fleur
Homme sans abri, sans plus d’ami qu’un chien des rues
Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile
Un style décousu à tes doigts d’argile?
Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis
Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?
Pierre sans lumière, je cherche ces folles rivières
Ces rapides éphémères
Où j’aimais flotter tel une loutre aux belles manières
Je laisse les alizés, les insolents t’emporter
Je dormirai là dans ce lit glacé de paille
Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile
Un style décousu à tes doigts d’argile?
Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis
Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?
Ne suis-je pour toi qu’un joaillier en vrille?
Un lapis-lazuli sur un tas d’orties?
Ne suis-je qu’un homme de paille
Entre tes mains et tes humeurs?
Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage
Перевод песни Orfèvre de l'inutile
Разве я соломенный человек
В твоих руках и настроениях?
Бумажный человек, углерода, сложенный в тон листве
Я просто пугало
В этом саду без цветов
Бездомный человек, без друга больше, чем уличная собака
Разве я для тебя лишь ювелир бесполезный
Бессвязный стиль твоих глиняных пальцев?
Разве я для тебя всего лишь тусклый Рубин
Камешек в каменной пыли без света?
Камень без света, я ищу эти безумные реки
Эти мимолетные пороги
Где я любил плавать, как выдра с прекрасными манерами
Я позволяю, чтобы тебя унесли, наглые.
Я буду спать там, в этой ледяной соломенной постели
Разве я для тебя лишь ювелир бесполезный
Бессвязный стиль твоих глиняных пальцев?
Разве я для тебя всего лишь тусклый Рубин
Камешек в каменной пыли без света?
Разве я для тебя всего лишь закоренелый ювелир?
Лазурит на куче крапивы?
Разве я соломенный человек
В твоих руках и настроениях?
Бумажный человек, углерода, сложенный в тон листве
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы