I guess we don’t have
To do another song
If you really…
Have that reaction
«Well, I know your brain size,»
It sounds like you said
-I can’t-- we can’t understand you
-We can’t-- yeah
If you just write down your heckles
And then give them to Security
And they’ll bring them 'round
The back and we’ll just…
Rock and roll?
Tell them the muffin story
Again, Bret
I can think of one more
Anecdote for those of you
Who are demanding more
Rock and roll anecdotes
Um…
We had this one night after a show
Where we had a fan
Made their way backstage
Kind of-- When you’re in
A band, you have fans
-and groupies, sort of groupies
-I don’t think we should tell--
I don’t think
We should tell this story
Do you mean the one where
She came backstage and she…
That was my reaction when he said…
We can’t tell that story. It’s a very
Disturbing story, because the…
I know, but she asked us to do that
It was not our idea
Well, that-- in a way, that’s
What makes it difficult for me
Because I wasn’t
Comfortable with it
I just did it because she’d bought
A couple of tote bags, and…
I-- I really regret…
Yeah, well, but I just--
I think we come off
Fine in the story
It’s not us
You enjoyed parts of it, and I
Even had a good time at one point
But…
When a-- you know
It got to the part where…
I found myself…
It’s not a proud moment and I don’t
Want to share
Yeah, you’re right. Just because she was
A big fan doesn’t mean that we should…
Don’t
Yeah
No, yeah, don’t tell that one
We’ll do another song
Um, well, this is our last song
It’s, um…
When we say it’s our last song
We actually mean
It’s the song before we go off
And then we come back on again
And do some more songs
This is our last song
-Make sure Nigel knows
-Nigel, it’s not our last song
-We'll do-- we’ll come back
-It's a kind of a rock and roll thing
Bands do it, but orchestras
Don’t really know
Orchestras don’t do it. They just stand
There for about five to ten minutes
This song is about being
On the road, touring, um
And we get to know you
And then tomorrow night
We-- you know, we hit the road
And we’re back here actually, but…
You don’t decide when
You go back on the road
The road decides
When you get back onto it
Yeah
We spend the night with you and we get
This wonderful relationship with you
You’ve been a great audience tonight
But then, you know, the next gig
Uh, you know
This connection that we have is, uh
We just forget it completely
We’ll never forget
-Well, we will, but--
-We will forget, yeah
But for a limited time
We will never forget you guys
Row B, we’ll remember you guys
-Yeah
-Yeah
Row V up there
-Yeah
-Yeah
Love you guys
U, yep, yep
But we can’t--
I mean, there’s so many
Letters, aren’t there?
-We can’t do--
-We're gonna miss you A through Z
-Bret: Right
-All of you guys
Yeah, yeah
Shush, you guys
We’re gonna go--
-Shush
-Shush, you guys!
You’re gonna see the mad side
Of Mad Dog if you…
We’ve got a curfew
We can’t just keep talking to you
If you talk to us
We’re from New Zealand
If someone talks to us
We talk back
We’re not Londoners
We don’t ignore you
What we’re saying is…
Okay, let’s go back
Let’s pretend we’re not
So annoyed by the audience
'Cause it’ll look bad on camera
We’ve got a special
Relationship with you
Oh, we’ve had-- we’ve had such a
Wonderful night with you guys, London
Um, that sounded patronizing
Can’t use that either
But you know, the next time
We play to another audience
They’ll be our main audience
And you’ll be a
Long-forgotten memory
And that’s sad to us, 'cause--
'Cause you are special
Перевод песни One More Anecdote
Думаю, нам не нужно
Больше петь.
Если ты действительно ...
У тебя такая реакция:
"Ну, я знаю твой размер мозга».
Звучит так, будто ты сказала-
я не могу-мы не можем понять тебя-
мы не можем-да.
Если ты просто запишешь свои чертовки,
А потом отдашь их в секьюрити,
И они принесут их обратно,
И мы просто ...
Будем рок-н-ролл?
Расскажи им историю про кексы
Еще раз, Брет.
Я могу придумать еще один
Анекдот для тех из вас.
Кто требует больше
Рок-н-ролльных анекдотов?
ЭМ...
У нас это было однажды ночью после концерта,
Где у нас был фанат,
Который пробрался за кулисы,
Когда ты в
Группе, у тебя есть фанаты
и фанатки, типа фанатки.
- Я не думаю, что мы должны говорить...
Я не думаю,
Что мы должны рассказывать эту историю.
Ты имеешь в виду ту, где
Она вернулась за кулисы, и она ...
Это была моя реакция, когда он сказал...
Мы не можем рассказать эту историю, это очень
Тревожная история, потому что ...
Я знаю, но она попросила нас сделать это.
Это была не наша идея,
Ну, в каком-то смысле, это ...
Что делает это трудным для меня,
Потому что я не
Был доволен этим?
Я просто сделал это, потому что она купила
Пару сумок, и ...
Я ... я очень сожалею...
Да, но я просто ...
Думаю, мы расстаемся.
Отлично в этой истории.
Это не мы.
Ты наслаждался частью этого, и я
Даже хорошо провел время,
Но...
Когда... ты знаешь,
Это дошло до той части, где ...
Я нашел себя...
Это не гордый момент, и я не
Хочу делиться.
Да, ты прав, то, что она была
Большой поклонницей, не значит, что мы должны...
Не надо.
Да!
Нет, да, не говори этому,
Мы споем еще одну песню.
Что ж, это наша последняя песня.
Это ...
Когда мы говорим, что это наша последняя песня.
Мы на самом деле имеем в виду ...
Это песня, Прежде чем мы уйдем,
А затем мы вернемся снова
И сделаем еще несколько песен.
Это наша последняя песня.
- Убедись, что Найджел знает-
Найджел, это не последняя наша песня.
- Мы сделаем... мы вернемся -
это что-то вроде рок-н-ролла.
Группы делают это, но оркестры.
На самом деле не знаю.
Оркестры этого не делают, они просто стоят.
Там около пяти-десяти минут.
Эта песня о том, чтобы быть
В дороге, гастролировать,
И мы узнаем тебя,
А потом завтра ночью.
Мы... вы знаете, мы отправились в путь,
И мы вернулись сюда, на самом деле, но ...
Вы не решаете, когда
Вернетесь на дорогу,
Дорога решает,
Когда вы вернетесь на нее.
Да!
Мы проводим ночь с тобой, и у нас
С тобой прекрасные отношения.
Ты была замечательной публикой сегодня,
Но потом, знаешь, следующий концерт.
О, ты знаешь ...
Эта связь, что у нас есть,
Мы просто забываем ее полностью,
Мы никогда не забудем.
- Что ж, мы это сделаем, но ... -
мы забудем, да,
Но на ограниченное время.
Мы никогда не забудем вас, ребята.
Ряд B, мы будем помнить вас, ребята.
- Да-
Да ...
Ряд V наверху.
- Да-
Да ...
Люблю вас,
Ребята, да, да!
Но мы не можем ...
Я имею в виду, там так много
Писем, не так ли?
- Мы не можем ... -
мы будем скучать по вам через Z-
Брет: правильно-
все вы, ребята.
Да, да ...
Тише, ребята,
Мы пойдем...
- Тише-
тише, ребята!
Ты увидишь безумную сторону
Бешеного пса, если...
У нас комендантский час.
Мы не можем просто продолжать говорить с тобой.
Если ты говоришь с нами,
Мы из Новой Зеландии.
Если кто-нибудь заговорит с нами.
Мы разговариваем,
Мы не лондонцы.
Мы не игнорируем тебя.
Мы говорим ...
Ладно, давай вернемся,
Давай притворимся, что нет.
Так раздражен публикой,
потому что это будет плохо смотреться на камеру.
У нас с тобой особые
Отношения.
О, у нас было ... у нас было такое ...
Чудесная ночь с вами, ребята, Лондон,
ЭМ, звучала снисходительно,
Но вы знаете, что в следующий раз,
Когда мы сыграем с другой публикой,
Они будут нашей главной аудиторией,
И вы будете
Давно забытым воспоминанием,
И это печально для нас, потому что ...
потому что вы особенные.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы