Quando a vida nos apronta
Alternando nosso rumo
Quando os ventos sopram contra
E nos faz perder o prumo
Quando a solidão que afronta
Trazer junto a tempestade
Nunca mais o barco encontra
O cais da felicidade
A vida não esta pronta
Cada dia é uma lição
As coisas são o que são
O resto é por nossa conta
E até que eu encontre o raso onde possa ancorar
Pelas ondas do acaso vou tentando navegar
Até que eu encontre o raso onde possa ancorar
Pelas ondas do acaso vou tentando navegar
Nos encontros com o mundo
Vou moldando meu destino
E assim a cada segundo
Eu aos poucos me defino
Seja por vontade minha
Ou por obra do divino
Mas no fim de cada linha
Sempre sou eu que assino
Eu não sei qual é a razão
Nem procuro responder
Penso apenas em viver
E cumprir minha missão
Até que se acabe o prazo e eu não possa mais cantar
Pelas notas do acaso vou tentando me arranjar
Até que se acabe o prazo e eu não possa mais cantar
Pelas notas do acaso vou tentando me arranjar
Перевод песни Ondas do Acaso
Когда жизнь нас подготавливает
Переключая наш путь
Когда ветры дуют против
И заставляет нас терять отвес
Когда одиночество, оскорбление
Принести вместе в шторм
Вы больше никогда не найдете лодки
Пристань счастья
Жизнь не готова
Каждый день-это урок
Все то, что
Остальное за наш счет
И пока я не найти мелководье, где можно бросить якорь
Волнами случайности я пытаюсь ориентироваться
Пока я не найти мелководье, где можно бросить якорь
Волнами случайности я пытаюсь ориентироваться
В знакомства с миром
Я буду бросать мою судьбу
И так каждый второй
Я постепенно я определяю
Будь то воля моя
Или делом божественного
Но в конце каждой строки
Всегда я, что подписываю
Я не знаю, в чем причина
Не ищу ответить
Я думаю, просто жить
И выполнить свою миссию
До окончания срока, и я не смогу больше петь
По заметкам случайности я пытаюсь организовать
До окончания срока, и я не смогу больше петь
По заметкам случайности я пытаюсь организовать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы