Une gare au petit matin,
Deux amours se tiennent la main.
Ils sont tristes ou ils sont heureux.
On n’en sait rien, mais ils sont deux.
La vie c’est ça, tu le sais bien:
Un train s’en va, un autre vient.
On prend toujours un train pour quelque part,
Un grand train bleu, un grand train blanc, un grand train noir.
On prend toujours un train pour quelque part.
Au bout du quai flottent des mains et des mouchoirs.
Toi et moi, nous irons très loin.
On s’aimera tant et si bien
Que le monde entier n’en saura
Ni le comment ni le pourquoi.
Un jour, les derniers jours viendront.
Nous prendrons le dernier wagon.
On prend toujours un train pour quelque part,
Un grand train bleu, un grand train blanc, un grand train noir.
On prend toujours un train pour quelque part.
Au bout du quai flottent des mains, des au revoir.
Перевод песни On prend toujours un train pour quelque part
Станция рано утром,
Две влюбленные держатся за руки.
Они либо грустят, либо счастливы.
Мы не знаем, но их двое.
Жизнь - это то, что ты знаешь.:
Один поезд уходит, другой идет.
Мы всегда куда-то едем на поезде.,
Большой Синий поезд, большой белый поезд, большой черный поезд.
Мы всегда куда-то едем на поезде.
В конце причала развеваются руки и носовые платки.
Мы с тобой далеко пойдем.
Мы будет любить так
Что весь мир не узнает об этом
Ни как, ни почему.
Когда-нибудь наступят последние дни.
Мы возьмем последний вагон.
Мы всегда куда-то едем на поезде.,
Большой Синий поезд, большой белый поезд, большой черный поезд.
Мы всегда куда-то едем на поезде.
В конце причала развеваются руки, прощаются.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы