Noi che eravamo quasi riusciti a passare
Oltre le linee nemiche
Sotto il tiro dei mitragliatori con cui
Dirigono il traffico di Roma
Noi i discorsi nei campi, i pomeriggi di sole
La caduta degli ideali e l’artiglieria
In Piazza dell’Università
E poi il ritorno in un paese diviso
Più nero nel viso più nero d’amore
In tutto il suo terrificante splendore
Ma tu non eri qui con me
Tu non eri qui con me
Noi, romantici in esubero, anarchici cassintegrati, idealisti fatti in Cina
O in qualche altro posto
Che scopriremo poi
Non ti ricordi la voglia di dare, l’istinto di avere
E la matematica certezza
Di non poterci riuscire
Ma tu non eri qui con me
Tu non eri qui con me
E camminavi lenta
E camminavi lenta
Noi che eravamo quasi riusciti a passare
Oltre il confine deciso
Da animali nel buio
Che non vedremo mai
Noi, che volevamo vivere prima di morire
Capire senza vedere, e fingere di amare
Senza soffrire
Ma tu non eri, qui con me
Tu non eri qui con me
Перевод песни Oltre le linee nemiche
Мы, которым почти удалось пройти
За вражеские линии
Под стрельбой пулеметчиков, с которыми
Они направляют движение Рима
Мы речами в полях, солнечными днями
Падение идеалов и артиллерия
На Университетской площади
И тогда возвращение в разделенную страну
Темнее в лицо темнее любви
Во всем своем ужасающем великолепии
Но тебя здесь не было со мной.
Тебя здесь не было со мной.
Мы, романтики в изобилии, анархисты, идеалисты, сделанные в Китае
Или в другом месте
Что мы узнаем потом
Вы не помните желание дать, инстинкт иметь
И математическая определенность
Что мы не сможем
Но тебя здесь не было со мной.
Тебя здесь не было со мной.
И шел медленно
И шел медленно
Мы, которым почти удалось пройти
Через границу решили
От животных в темноте
Что мы никогда не увидим
Мы, которые хотели жить перед смертью
Понять, не видя, и делать вид, что люблю
Без страданий
Но тебя не было здесь со мной
Тебя здесь не было со мной.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы