Já não há quem possa, ficar tão só
O mundo é pequeno e sempre dá um nó
Esconder na sombra vem vindo o sol
Debaixo de chuva a luz de um farol…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo…
No norte ou no sul
Interior ou capital
Há quem pareça, mas não há igual
Telefone internet, revista
Ou telejornal, amigos ou coluna social…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
As janelas estão abertas pra ruas
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo
Olhar pra dentro de si…
Parece em uma roça, o mundo é pequeno
Tamanho de um ovo, ovo que não para
Esconder na sombra, vem vindo o sol
Debaixo de chuva a luz de um farol…
Aonde você tá, raso ou fundo
Sem atraso ou atrás sempre veem
Quem é capaz de fechar os olhos do mundo…
Перевод песни Olhos Do Mundo
Уже нет тех, кто может, остаться так только
Мир мал, и всегда дает один узел
Скрыться в тени наступает солнце
Под дождем, в свете фар…
Куда ты так спешишь, мелкие или фон
Без задержки или назад всегда видят
Тот, кто способен закрыть глаза в мире…
На севере или на юге
Интерьер или капитал
Есть те, кто кажется, но не есть равно
Телефон, интернет, журнал
Или телевизионные новости, друзья или столбец социальной…
Куда ты так спешишь, мелкие или фон
Без задержки или назад всегда видят
Открыты окна, ты с улицы
Тот, кто способен закрыть глаза в мире
Искать тебя в себе…
Кажется, в сарае, в мире стол
Размер яйца, яйца, которые не для
Скрыть в тени, наступает солнце
Под дождем, в свете фар…
Куда ты так спешишь, мелкие или фон
Без задержки или назад всегда видят
Тот, кто способен закрыть глаза в мире…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы