Old rockin' chair’s got me, my cane by my side
Fetch me that gin, son, 'fore I tan your hide
Can’t get from this cabin, goin' nowhere
Just set me here grabbin' at the flies round this rockin' chair
My dear old aunt Harriet, in Heaven she be
Send me sweet chariot, for the end of the trouble I see
Old rockin' chair gets it, judgment day is here
Chained to my rockin' chair
Old rockin' chair’s got me, son
(Rocking chair got you, father)
My cane by my side
(Yes, your cane by your side)
Now fetch me a little gin, son
(Ain't got no gin, father)
What? 'fore I tan your hide, now
(You're gonna tan my hide)
You know, I can’t get from this old cabin
(What cabin? Joking)
I ain’t goin' nowhere
(Why ain’t you goin' nowhere?)
Just sittin' me here grabbin'
(Grabbin')
At the flies round this old rockin' chair
(Rockin' chair)
Перевод песни Old Rockin' Chair
Старое кресло-качалка держит меня, моя трость рядом.
Принеси мне Джин, сынок, пока я не загорел твою шкуру,
Не могу выбраться из этой хижины, никуда,
Просто поставь меня здесь, хватаясь за мухи вокруг этого кресла-качалки.
Моя дорогая старая тетя Хэрриет, она на небесах.
Пошли мне сладкую колесницу, чтобы покончить с бедой, которую я вижу.
Старое кресло-качалка достает его, Судный день настал.
Прикован к моему креслу-качалке.
Старое кресло-качалка достало меня, сынок.
(Кресло-качалка достало тебя, отец)
Моя трость рядом
со мной (Да, твоя трость рядом со мной)
Теперь принеси мне немного джина, сынок (
у меня нет Джина, отец)
Что? прежде чем я загорил твою шкуру, теперь (
ты загоришь мою шкуру)
Знаешь, я не могу выбраться из этой старой хижины (
какая хижина? шутка)
Я никуда не уйду.
(Почему ты никуда не уходишь?)
Просто сиди и хватайся за меня.
(Хватаюсь)
У мух на этом старом кресле-качалке.
(Кресло-качалка)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы