اي صبا نکهتي از خاک ره يار بيار
ببر اندوه دل و مژده دلدار بيار
نکته اي روح فزا از دهن دوست بگو
نامه اي خوش خبر از عالم اسرار بيار
تا معطر کنم از لطف نسيم تو مشام
شمه اي از نفحات نفس يار بيار
به وفاي تو که خاک ره آن يار عزيز
بي غباري که پديد آيد از اغيار بيار
گردي از رهگذر دوست به کوري رقيب
بهر آسايش اين ديده خونبار بيار
خامي و ساده دلي شيوه جانبازان نيست
خبري از بر آن دلبر عيار بيار
شکر آن را که تو در عشرتي اي مرغ چمن
به اسيران قفس مژده گلزار بيار
کام جان تلخ شد از صبر که کردم بي دوست
عشوه اي زان لب شيرين شکربار بيار
روزگاريست که دل چهره مقصود نديد
ساقيا آن قدح آينه کردار بيار
دلق حافظ به چه ارزد به مي اش رنگين کن
وان گهش مست و خراب از سر بازار بيار
Перевод песни O' Breeze , O' Breeze
Что ты делаешь?
Блестяще Андорра-дель и Дильдар Пьер,
Я сделал это.
Любой страх спал в новостях о тайном мире Пьера.
Ta-надушенный.
Почувствуй запах.
Все должно быть в порядке, все в порядке, все в порядке.
Мне моя пыль, что в аде бл Огги Пьер
Горди, мне жаль.
Бахр Асаиш, где это сделал хунбар Баяр?
Хами и Саад Дели, шивех джанбазан, гнездо,
Моя новость-медведь Энн Делбер.
Чакар и РА. Кей-Ти-Ти, 10-й поворот.
У него два пленника.
Кам Ган!
Рандом Ксан пульп, Ширин шакербар, Баяр "
Розегарист как знак его публичного появления".
Мои ноги-очки Энн.
Продолжай и продолжай.
И газт, и руины тайны базара Баяра.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы