One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
Oh can’t you tell when the party’s over?
There’s more to life than having fun in the sun
Leave those fantasies behind
When your world has finally crumbled
Don’t come running to me you see
I may not be there for you
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe t
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
When your ivory tower has tumbled
And you finally hit the ground, look around
I won’t there to pick you up
Your final 'last chance' is through
A reality check for you
You better wake up cause you’re going nowhere
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe
The bubble’s gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
And what are you gonna do?
When will it dawn on you?
Dreams that you had for so long can go wrong
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways
One of these days believe me
One of these days you’ll see
You’re gonna have to leave this land of make-believe
And throw away the key
One of these days believe me
One of these perfect days
In your private universe the bubbles gonna burst
You better change your ways
Перевод песни One Of These Days
В один прекрасный день поверь мне.
В один из этих прекрасных дней
В твоей личной Вселенной
Пузырь лопнет.
О, разве ты не можешь сказать, когда вечеринка закончится?
Жизнь-это нечто большее, чем веселье на солнце.
Оставь эти фантазии позади.
Когда твой мир наконец рухнет,
Не беги ко мне, Видишь?
Возможно, меня не будет рядом с тобой,
И что ты будешь делать?
Когда же настанет рассвет?
Мечты, которые у тебя были так долго, могут пойти не так.
В один прекрасный день поверь мне.
Один из этих идеальных дней
В твоей личной Вселенной,
Когда пузырь лопнет.
Тебе лучше измениться
В один прекрасный день, поверь мне.
Однажды ты увидишь,
Что тебе придется покинуть эту страну притворства
И выбросить ключ,
Когда твоя башня из слоновой кости рухнет,
И ты, наконец, упадешь на землю, оглянись вокруг.
Я не буду там, чтобы забрать тебя,
Твой последний "последний шанс" - это проверка
Реальности,
Тебе лучше проснуться, потому что ты никуда не пойдешь.
В один прекрасный день поверь мне.
В один из этих прекрасных дней
В твоей личной Вселенной
Пузырь лопнет.
Тебе лучше измениться
В один прекрасный день, поверь мне.
Однажды ты поймешь,
Что тебе придется покинуть эту страну притворства
И выбросить ключ,
И что ты будешь делать?
Когда же настанет рассвет?
Мечты, которые у тебя были так долго, могут пойти не так.
В один прекрасный день поверь мне.
В один из этих прекрасных дней
В твоей личной Вселенной мыльные пузыри лопнут.
Тебе лучше измениться
В один прекрасный день, поверь мне.
В один из этих дней ты увидишь,
Что тебе придется покинуть эту страну притворства
И выбросить ключ,
В один из этих дней поверь мне.
В один из этих прекрасных дней
В твоей личной Вселенной мыльные пузыри лопнут.
Тебе лучше измениться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы