Oh, your memory, it still amazes me
Even after all these years I’m always on the verge of tears
I have tried in vain to start my life again
Something always interferes 'cause I’m always on the verge of tears
When I see a friend that we used to know
When I stop by that little place we used to go
A quarter in the jukebox, a couple on the street
It doesn’t take a whole lot to get me on my knees
I still feel your touch, I still love you way too much
I’ll get over you somehow, but I think I’m gonna cry right now
When I hear your name, when they play that song
I’m getting tired of people asking me what’s wrong
Can’t they see I’m trying, everything is fine
Hell, I’m only crying, crying all the time
Oh, your memory, it just won’t set me free
Even after all these years I’m always on the verge of tears
Even after all these years I’m always on the verge of tears
Перевод песни On The Verge Of Tears
О, твоя память все еще поражает меня,
Даже после всех этих лет я всегда на грани слез.
Я тщетно пытался начать жизнь заново,
Что-то всегда мешало, потому что я всегда на грани слез.
Когда я вижу друга, которого мы знали,
Когда я останавливаюсь в том маленьком местечке, куда мы ходили.
Четвертак в музыкальном автомате, пара на улице.
Мне не нужно много, чтобы встать на колени,
Я все еще чувствую твое прикосновение, я все еще люблю тебя слишком сильно,
Я как-нибудь переживу тебя, но я думаю, что сейчас буду плакать.
Когда я слышу твое имя, когда они играют эту песню,
Я устаю от того, что люди спрашивают меня, что случилось.
Разве они не видят, что я пытаюсь, все в порядке?
Черт, я просто плачу, плачу все время.
О, твоя память, она просто не освободит меня.
Даже после всех этих лет я всегда на грани слез,
Даже после всех этих лет я всегда на грани слез.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы