One hundred days
One hundred pitchblack nights
Staring into nothing
Longing for the kill
Aiming to end their lives
Take pleasure in their agony
I’ll grant them death
Torment from hell below
I’ve been awaiting them
Sweet enemise mine
And on the day threehundred
The wind carried sound of engines
And with it rode the stench of death
Heartbeats race in machinegun fire
And as you fall
Fall from darkened skies
We’ll grant thee death
When bullet rains
Rains from our towers
Die, so die by our hands
Feel the wrath of ours
And while you fall
Fall from lethal skies
Into life beyond
With bullet from our towers
A rain from hell below
This is where you will meet the end
Перевод песни One Hundred Days
Сотня дней,
Сотня вечеринок,
Вглядывающихся в ничто,
Жаждущих убийства,
Стремящихся покончить с жизнью.
Наслаждайся их агонией.
Я дарую им смертное
Мучение из ада внизу.
Я ждал их
Сладкой вражды моей,
И в тот день, когда затопило
Ветер, нес звук моторов,
И с ним поехал на зловоние смертельных
Сердцебиений, мчась в огне пулемета,
И когда ты
Упадешь с темных небес,
Мы даруем тебе смерть,
Когда пойдет дождь из пуль.
Дожди из наших башен
Умирают, так умри же нашими руками,
Почувствуй наш гнев.
И пока ты падаешь,
Падаешь со смертоносных небес
В жизнь за пределами
С пулей из наших башен,
Дождь из ада внизу.
Здесь ты встретишь конец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы