Eisern fast um Stein gewunden
Stehst Du dort — und schweigst bedächtig.
Unter Deinen Armen, mächtig,
Sammeln sich die Stunden.
wer nur kann dir nicht erliegen?
Sich in Deinen Schoss zu schmiegen
Und der Stille Kind zu sein
Klärt selbst trübster Seele Schein.
Über Deinem stolzen Wipfel
Stürzt der Tropfen, schnell ein Bach,
Erst tausend-, dann millionenfach
Hinab vom grauen Gipfel.
Noch vom Ritt ins Tal verwundert,
All den Jahren, fünf mal hundert,
Trägt er in des Meeres Munde
Deines Alter frohe Kunde.
Du, der Du die Zeiten kennst —
Der Du Tage, Nächte durch
Dein Schweigen voneinander trennst:
Was sagst Du zu den Menschen?
Was sagst Du zum schönen Rauschen,
Feldes Blume, eitlem Lauschen,
Spitzen Stöcken, festen Schuhen,
Leeren Köpfen, die nicht ruhen,
Selbst im Staub des Wasserfalles?
Du sagst nichts — und damit alles.
Перевод песни Nun, alter Baum
Железные почти обвились вокруг камня
Стоишь там-и молчишь.
Под твоими руками, могучими,
Соберутся часовые.
кто только может тебе не поддаться?
Ковать себя в ваш лоно
И быть тихим ребенком
Очищает даже мутную душу свечение.
Над твоей гордой вершиной
Падает капля, быстро ручей,
Сначала в тысячу, потом в миллион раз
Спускаясь с серой вершины.
Все еще удивленный ездой в долину,
Все эти годы, пять раз по сто,
Носит он в морском устье
Твой старый счастливый клиент.
Ты, которого ты знаешь времена —
Ты дни, ночи через
Твое молчание друг от друга отделяет:
Что ты скажешь людям?
Что вы говорите о прекрасном шуме,
Полевой цветок, тщеславный слух,
Остроконечные палки, твердая обувь,
Пустые головы, которые не отдыхают,
Даже в пыли водопада?
Ничего не скажешь - и все.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы