Aux vies qui s’abaissent a voir la mienne
Je sais
Qu’il me faudra prendre conge d’elles
Un jour ou l’autre
Nos vies sont des larmes d’aquarelle
Nous ne sommes relies qu’a nous memes
Et si je perds la foi
En nous, en tout
C’est bien malgre moi
Nulle priere
A chacun de nos pas
Je doute de tout
Nous souviendrons-nous de nous?
Aux vies qui ont soutenu la mienne
Je n’ai
Qu’un long monologue poudre de neige
A partager
Nos vies qui s’ecoulent chaque jour saignent
Nous ne sommes relies qu’a nous memes
Перевод песни Nous Souviendrons Nous
За жизнь, которая опускается, чтобы увидеть мою
Я знаю
Что мне придется взять Конге от них
День - другой
Наша жизнь-это акварельные слезы
Мы связаны только с самим собой
И если я потеряю веру
В нас, во всем
Это хорошо, несмотря на меня
Нет молитв
С каждым нашим шагом
Сомневаюсь во всем
Вспомним ли мы о себе?
К жизням, которые поддерживали мою
Я
Что длинный монолог снежного порошка
Поделиться
Наши жизни, которые текут каждый день, истекают кровью
Мы связаны только с самим собой
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы