Io stò bene con te,
mi diverto con te,
le tue smorfie con me,
le tue lotte con me.
La tua faccia pulita,
la libera uscita noi
due cani e gatti non durerà
non durerà anche perché
Io sto bene con te,
amo tutto di te,
la tua bocca la mia,
le tue mani le mie.
Io sto bene con te,
non ho freddo con te noi due e una vita non durerà
non durerà anche perché tu te ne andrai
non durerà questo amore mai nato tra noi
Non durerà un continuo disordine noi
e passerà dietro un mare di nuvole che senza pioggia faranno rumore
se ne andranno spezzando il tuo cuore
Non durerà,
non durerà anche perché tu te ne andrai.
non durerà questo amore mai nato tra noi.
non durerà un continuo disordine noi
e passerà tra la gente che conoscerai
e non sa cos'è stato tra noi,
e finita nel disordine, nel disordine…
Перевод песни Non durerà
Мне хорошо с тобой,
мне весело с тобой,
твои гримасы со мной,
твоя борьба со мной.
Ваше чистое лицо,
свободный выход мы
две кошки и собаки не будет длиться
это не продлится даже потому, что
Я в порядке с тобой,
я люблю все о вас,
твой рот мой,
твои руки-мои.
Я в порядке с тобой,
мне не холодно с тобой вдвоем, и жизнь не продлится
это не продлится даже потому, что вы уйдете
не продлится эта никогда не рожденная любовь между нами
Не будет длиться непрерывный беспорядок мы
и пройдет за морем облаков, которые без дождя шумят
они уйдут, разбив твое сердце
Это не продлится,
это не продлится и потому, что ты уйдешь.
эта любовь никогда не будет длиться между нами.
не будет длиться непрерывный беспорядок мы
и пройдет среди людей, которых ты знаешь
и он не знает, что было между нами,
и в беспорядке, в беспорядке…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы