Cette nuit je cherche une camarade pour oublier la débandade
Une amoureuse une garde malade
La vie se dévale s’escalade à Paris
Sous les colonnades cette nuit je parle au vent, aux arbres et je traîne mon
cœur un peu nomade
Dans la banlieu noire de monde
Défiler d automobiles, tête chercheuse mobile
À Paris ss la menace de la nuit et tj a Paris
Sans Nouvelle de toi sans nouvelle de toi
Je rentre dans leur première rade cette fille me lance son (?) mais y a devant
un whisky. Sérénade.
Je pourrais lui sortir toutes mes salades en vieille culotte et continuer la
balade et Sans nouvelle de toi. Et sans nouvelle de toi
Seulement (?)
Une tornade vole au dessus des balustrades
Moi menteur
Pathologique dernière stade ma cherie ce n’est qu’une passade et cette nuit je
parle au vent au arbres
Sous une voiture de l ambassade je pourrais faire une glissade
J’ai pas vu la dernière des cartes j’ai pas vu la dernière rasade
Qu’on se lézarde la façade
Le soleil noir en ambuscade
Перевод песни Noire sérénade
Этой ночью я ищу товарища, чтобы забыть о разгуле
Влюбленная больная стража
В Париже жизнь идет своим чередом.
Под колоннадами этой ночью я разговариваю с ветром, с деревьями и тащу свой
немного кочевое сердце
В черном пригороде мира
Прокрутка автомобилей, мобильный поисковый
В Париже СС угроза ночи и tj в Париже
Без тебя без тебя
Я вхожу в их первый рейд эта девушка бросает мне свой (?), но впереди
виски. Серенада.
Я мог бы вытащить из нее все свои салаты в старых трусиках и продолжить
- и никаких вестей от тебя. И без тебя
Только (?)
Смерч летит над перилами
Я лжец
Патологическая последняя стадия моя дорогая это всего лишь переход, и в эту ночь я
разговаривает с ветром на деревьях
Под машиной посольства я мог бы сделать скольжение
Я не видел последней карты, я не видел последней бритвы.
Что трещины фасада
Черное солнце в @ swoop
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы