Hauria d’estimar-te, pel que tu fas per mi
Hauria de complaure’t quan anem a dormir
Perquè serà que mai vull fer el que caldria
Quin estrany gnom és el que sempre m’ho fa dir…
Serà la menopausia, serà que n’estic tip
Serà que no m’agrades, potser serà la nit
Perquè serà que mai vull fer el que caldria
Quin estrany gnom és el que sempre m’ho fa dir…
No en tinc ganes
Serà la matinada, seran les teves mans
Serà la teva cara, tota plena de grans
Perquè serà que mai vull fer el que caldria
Quin estrany gnom és el que sempre m’ho fa dir
No en tinc ganes
Перевод песни No en tinc ganes
Должен любить тебя, за то, что ты делаешь со мной,
Ты должен ублажать себя, когда ложишься спать,
Потому что это будет тот, кто когда-нибудь, я хочу делать то, что нужно.
Какой странный гном-это то, что я всегда говорю ...
Это будет менопаузия, это будет то, что я-подсказка,
Это будет то, что мне не нравится, возможно, это будет ночь,
Потому что это будет тот, кто когда-нибудь, я хочу сделать то, что нужно.
Какой странный гном-это то, что я всегда говорю...
Но у меня нет желания.
Будет ли рассвет, будут ли твои руки,
Будет ли твое лицо, все будет велико,
Потому что это будет тот, кто когда-нибудь, я хочу сделать то, что нужно
Какой странный гном-это то, что я всегда говорю,
Но у меня нет желания.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы