جان تو و جان دلم، نیمهی پنهان دلم
من کران تا کران آمدم بینشان
یک نشانه بفرست گر ز من کردی یاد
بوسهای دست باد عاشقانه بفرست
عاشقانه بفرست
رفتی و خزان شد، گریه بی امان شد
دل ز هر چه ترسید، عاقبت همان شد
غیر مردنم نیست دلخوشی، نگارا
دلخوش توام که میکشی تو ما را
از من به غیر از خبری، چیزی نمانده ببری، دگر چه خواهی؟
به قصد جان من بیا، ولی بیا بکش مرا به هر گناهی
به هر گناهی
رفتی و خزان شد، گریه بی امان شد
دل ز هر چه ترسید، عاقبت همان شد
غیر مردنم نیست دلخوشی، نگارا
دلخوش توام که میکشی تو ما را
رفتی و خزان شد، گریه بی امان شد
دل ز هر چه ترسید، عاقبت همان شد
غیر مردنم نیست دلخوشی، نگارا
دلخوش توام که میکشی تو ما را
Перевод песни Nimeye Penhan
Джон, ты и моя душа, моя тайная Маленькая Душа.
Я пришел к глухим.
Пошли мне знак.
Пошли поцелуи в руки любви.
Пошлите Роман.
Ты ушла и упала, плакала безжалостно.
И конец, которого он боится,
Не умирает, счастье, Негар.
Ты убьешь нас!
Забери у меня только Новости, чего еще ты хочешь?
Приди за моей жизнью, но убей меня за любой грех
За каждый грех.
Ты ушла и упала, плакала безжалостно.
И конец, которого он боится,
Не умирает, счастье, Негар.
Ты убьешь нас!
Ты ушла и упала, плакала безжалостно.
И конец, которого он боится,
Не умирает, счастье, Негар.
Ты убьешь нас!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы