Spoken Word:
«What are you trying to do, make a shake out of yourself?»
A haze is in bloom
Alone in my room
And the only relief is that you’re not here too
The moon is on fire
The night of the living assholes
A truth has been born, it’s tattered and torn
Think it over, think it over
Think it over, think it over
Brendan’s afraid
That Sheila got laid
She crashed and she burned all the plans that he’d made
Now he’s tossin' 'em down like some suicidal clown
And I’m fuckin' bored
Of being a lifeguard
So, kick it over, kick it over
Kick it over, kick it over
Is that a foot in your mouth?
Or are you just glad to see me?
Yeah, I’ve been waiting all night
For someone to come and bore me
What part of the word no
Do you have trouble understanding?
Oh, baby, baby, I gotta go
My lights are flashing, my ship is sailing
I think my train is derailing
Sometimes I feel like a clown
Sometimes I feel like a saviour
I guess that don’t justify my anti-social behaviour
But there’s a wire in my head
A white lightning solution
Forget the books that I’ve read
I’ll kick your teeth in, you beat my head in
Wait for the wisdom to set in
It’s such a gas
Slumming with the working class
For painters and sisters
Let’s wind him up and see if he cracks
The street’s full of glass
The night of the living assholes
Don’t waste your energy on me
You fuckin' phony p. b
Or I’ll kick it over, kick it over
Kick it over, kick it over
Перевод песни Night Of The Living Assholes
Произнесенное Слово:
"Что ты пытаешься сделать, сделать из себя дрожь?»
Туман расцвел в
Одиночестве в моей комнате,
И единственное облегчение в том, что тебя здесь тоже нет.
Луна в огне.
Ночь живых засранцев,
Правда родилась, она изодрана и разорвана.
Подумай об этом, подумай об этом,
Подумай об этом, подумай об этом.
Брендан боится,
Что Шейла перепихнулась.
Она разбилась и сожгла все его планы.
Теперь он достает их, как какой-то суицидальный клоун,
И мне, блядь, надоело
Быть спасателем,
Так что, пни его, пни его!
Давай, давай, давай!
Это нога у тебя во рту?
Или ты просто рад меня видеть?
Да, я ждал всю ночь,
Когда кто-нибудь придет и утомит меня.
Какая часть слова "нет"?
У тебя проблемы с пониманием?
О, детка, детка, я должен идти.
Мои огни вспыхивают, мой корабль плывет.
Кажется, мой поезд сходит с рельсов.
Иногда я чувствую себя клоуном.
Иногда я чувствую себя спасителем.
Я думаю, это не оправдывает моего антиобщественного поведения,
Но в моей голове есть провод,
Решение белой молнии.
Забудь о книгах, которые я читал.
Я воткну тебе зубы, ты воткнешь мне голову.
Жди, когда мудрость войдет.
Это такой
Шумиха с рабочим классом
Для художников и сестер.
Давай заведем его и посмотрим, разобьет ли он
Улицу, полную стекла,
Ночь живых придурков,
Не трать на меня свою энергию.
Ты, блядь, фальшивка, Пи-би,
Или я надеру ее, надеру ее!
Давай, давай, давай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы