Maudit depuis toujours,
Je sors parfois la nuit en quête de compagnie,
J’avoue j’suis un démon,
Y’a peut-être plus joli, je veux juste des amis,
Les grands ne m’aiment pas,
Y paraît que je fais peur, que j’apporte la douleur,
Mais toi tu me regarde
Avec aucune terreur et une légère candeur
Alors s’il te plaît, pleure pas,
Pleure pas
Alors s’il te plaît, pleure pas,
Pleure pas
Mais qu’est-ce que c’est qu'ça?! Qui êtes vous?
Vous êtes un démon?!! vous allez rentrer chez vous en enfer et fissa!
J’appelle Jesus sinon!
Alors s’il te plaît, pleure pas,
Pleure pas
Alors s’il te plaît, pleure pas,
Pleure pas
Hey mec ya des Nazie qui organise une soirée karaoké! Ça te branche de venir?
ça va être marrant, Allez! Ils ont un accent d’merde!
Перевод песни Ne Pleure Pas Jeannette
Проклят навсегда,
Я иногда выхожу ночью в поисках компании,
Признаюсь, я демон.,
Может, там красивее, мне просто нужны друзья.,
Великие не любят меня,
Кажется, я пугаю, я приношу боль.,
Но ты на меня смотришь.
Без ужаса и легкой откровенности
Так что, пожалуйста, не плачь.,
Плачь не
Так что, пожалуйста, не плачь.,
Плачь не
Но что это такое?! Кто вы?
Вы демон?!! вы вернетесь домой в ад и треснете!
Иначе я позову Иисуса!
Так что, пожалуйста, не плачь.,
Плачь не
Так что, пожалуйста, не плачь.,
Плачь не
Эй, чувак, есть нацисты, которые устраивают караоке-вечеринку! Ты не возражаешь, если я приду?
это будет весело, да ладно! У них дерьмовый акцент!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы