Ne okreći leđa, vrijeme je stalo
Sleđen osmijeh na usnama
Još jednom te molim, razmisli malo
Tko nosi ključ u rukama
Ni ti ni ja
Mi samo lovimo snove
Tko zna, tko zna gdje leži istina?
Kada sve pjesme postanu tužne
Umiru zvijezde u očima
Još uvijek te volim, još uvijek mi treba
Tajna tvojih dodira
Ti i ja
Mi samo lovimo snove
Tko zna, tko zna gdje leži istina?
I ako ne može po tvom, i ako ne može po mom
'Ajde da se nađemo na pola puta
Jer ritam je brz i brzo spušta se noć
Daj da plešemo 'mjesto da plačemo
Ne okreći leđa, vrijeme je stalo…
Ti i ja…
I ako ne može po tvom, i ako ne može po mom…
Перевод песни Na Pola Puta
Не отворачивайся, пора позаботиться
О застывшей улыбке на губах.
Еще раз, пожалуйста, подумай немного,
Кто несет ключ в своих руках,
Ни ты, ни я,
Мы лишь охотимся за мечтами.
Кто знает, кто знает, где ложь, правда?
Когда все песни становятся грустными,
Умирающие звезды в твоих глазах,
Я все еще люблю тебя, все еще нуждаюсь.
Секрет твоего прикосновения.
Мы с тобой охотимся только за мечтами.
Кто знает, кто знает, где ложь, правда?
И если ты не можешь сделать по-своему, и если он не может, в моем "
Давай встретимся на полпути,
Потому что ритм быстрый, и ночь быстро опускается.
Давай потанцуем там, где можно поплакать,
Не отворачивайся, пора позаботиться...
Ты и я...
И если ты не можешь сделать по-своему, и если он не может, в моем...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы