El sol se pega a mi piel como un gusano de mar
Sé que he estado aquí con anterioridad
Y nadie va a mirar por mí esta vez
Cuando el alma se me caiga a los pies
Hay un hombre y me observa
Puedo oírlo disfrutar
Hoy comienza una guerra
En la que todos quieren hablar
Y aunque todos quieran hablar
No dirán la verdad
El hambre aprieta y yo me siento igual
Que un tipo deshollao que se quiere rascar
De la misma triste y solitaria canción
¿podría yo enfermar, igual que el viejo Townes?
Unos mueren de asco
Otros mueren de amor
Pero desde Madrid hasta El Cairo
Todos quieren hablar
Y aunque todos quieran hablar
No dirán la verdad
Y guárdate todos tus consejos
Porque yo ya estuve allí
Cuando tú formabas parte de ellos
De los que quieren hablar
Y aunque todos queráis hablar
No diréis la verdad
Перевод песни N. V. Contra La Industria Del Disco
Солнце прилипает к моей коже, как морской червь,
Я знаю, что был здесь раньше.
И никто не будет смотреть на меня на этот раз.
Когда душа упадет мне к ногам,
Есть человек, и он наблюдает за мной.
Я слышу, как это наслаждается.
Сегодня начинается война
О котором все хотят поговорить.
И даже если все хотят поговорить,
Они не скажут правду.
Голод сжимает, и я чувствую то же самое.
Что парень, который хочет поцарапать
Из той же грустной, одинокой песни,
могу ли я заболеть, как и старый Таунс?
Одни умирают от отвращения.
Другие умирают от любви.
Но от Мадрида до Каира
Все хотят поговорить.
И даже если все хотят поговорить,
Они не скажут правду.
И сохраните все свои советы
Потому что я уже был там.
Когда ты был их частью.
О тех, кто хочет поговорить.
И даже если вы все хотите поговорить
Вы не скажете правду.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы