Zilveren weg, in sneeuw verzinkend
Waarheen roep je me, hoe ver?
Noorderzon, helder blinkend
Blinkend als een ster
Breng je vreugde, breng je lijden?
Voer je mij de waanzin in?
Zorg dat ik in lentetijden
Nog jouw barse sneeuw bemin
Ja jongen, zei de Dolende zo zacht dat het leek alsof het
Opklonk van de bodem van een diep ravijn. Wij gaan op
Weg naar een vreemd land dat jij niet kent. Het is het land
Van de waanzinnigen, maar niet van de bruten… Je zult
Kijken met mijn ogen en proeven met mijn lippen. In dat
Land wordt gedroomd, en dat is genoeg om te kunnen
Bestaan…
Перевод песни Noorderzon
Серебряная дорога, в снегу.
Как далеко ты звонишь мне?
Северное солнце, яркое сияющее,
Сияющее, как звезда.
Ты приносишь радость, приносишь страдания?
Ты впускаешь меня в безумие?
Убедись, что я буду весной.
До сих пор люблю твой хмурый снег.
Да, парень, сказал, что блуждание такое мягкое, что казалось, что оно
Отдается эхом со дна глубокого оврага. мы отправляемся в
Чужую страну, ты не знаешь.это земля.
Безумные, но не скоты ... ты будешь ...
Посмотри моими глазами и попробуй моими губами.
Земля-мечта, и этого достаточно, чтобы
Существовать...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы