Ne t’en va pas, mon amour
Ne t’en va pas, je t’en supplie
Je pense à toi nuit et jour
Plus rien ne va et je m’ennuie
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Oh, dis-moi)
Ne t’en va pas, mon amour
(Quand reviendras-tu pour toujours ?)
Combien de fois j’en ai rêvé
(Reviens-moi)
Je pense à toi, mon amour
(J'attends le jour de ton retour)
Je reviendrai pour ne plus te quitter
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m’ennuie)
Ne t’en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Ah ! Qu’il fait bon rêver de mon retour
(Je t’en prie)
Auprès de toi pour toujours
(Oui, dans tes bras, il fera bon)
Je reviendrai, ce sera mon plus beau jour
Loin de toi, je suis triste et lasse
(Loin de toi)
Dans le train bleu de l’amour
(Ne t’en va pas, je t’en supplie)
Pour ne plus jamais te quitter
(Près de toi)
Dans le train bleu du retour
(Pour le plus beau jour de ma vie)
Mais jusque-là, je peux bien t’avouer
Loin de toi, ma vie est sans joie
(Je m’ennuie)
Ne t’en va pas, mon amour
(Quand tu es loin, les jours sont longs)
Attends le jour de mon retour
(Je t’en prie)
Oui, attends-moi, mon amour
(Oui dans tes bras, il fera bon)
Attends le jour de mon retour
Loin de toi, ma vie est sans joie
Ne t’en va pas, mon amour
Attends le jour de mon retour
Oui, attends-moi, mon amour
Attends-moi dans le train de l’amour
Перевод песни Ne t'en va pas
Не уходи, любовь моя.
Не уходи, умоляю тебя.
Я думаю о тебе днем и ночью.
Больше ничего не будет, и мне скучно.
Вдали от тебя, мне грустно и скучно
(О, скажи мне)
Не уходи, любовь моя.
(Когда ты вернешься навсегда ?)
Сколько раз я мечтал об этом
(Вернись ко мне)
Я думаю о тебе, любовь моя
(Я жду дня твоего возвращения)
Я вернусь, чтобы больше не покидать тебя.
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
(Мне скучно)
Не уходи, любовь моя.
(Когда ты далеко, дни длинные)
Ах! Что он мечтает о моем возвращении
(Пожалуйста)
С тобой навсегда
(Да, в твоих объятиях будет хорошо)
Я вернусь, это будет мой лучший день
Вдали от тебя, мне грустно и скучно
(Вдали от тебя)
В голубом поезде любви
(Не уходи, умоляю тебя)
Чтобы никогда больше не покидать тебя.
(Рядом с тобой)
В синем поезде возвращения
(За самый прекрасный день в моей жизни)
Но до тех пор я могу тебе признаться.
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
(Мне скучно)
Не уходи, любовь моя.
(Когда ты далеко, дни длинные)
Жди дня моего возвращения.
(Пожалуйста)
Да, подожди меня, любовь моя
(Да в твоих объятиях будет хорошо)
Жди дня моего возвращения.
Вдали от тебя моя жизнь безрадостна
Не уходи, любовь моя.
Жди дня моего возвращения.
Да, подожди меня, любовь моя
Жди меня в поезде любви
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы