Qui a piqué mon cartable, qui a mangé tous mes bonbecs
Qui a dormi dans mon lit
Et qui m’a trompé aussi sec?
Qui c’est qui m’a dit tout est fini, c’est pas moi je regrette
C’est celui qui dit qui est
Na na na na na na na oho x2
N’allez pas me dire que c’est ça le bonheur oho
J’ai déjà connu le pire donc est le meilleur
Qui est heureux en amour? Allez j’attends, levez le doigt !
Qui c’est qui l’attend toujours, c’est pas moi, mais si c’est moi !
Qui n’a que ses yeux pour pleurer?
Mais qui voudrait d’une fille en colère
Qui a perdu tous ses hommes à la guerre?
Le charme n’opère que sur un coeur ouvert, ouvert
Mais qui va se retrouver bientôt toute seule devant sa télé
Célibataire, sait plus quoi faire pour se faire remarquer
Qui c’est qui va crier sur les toits, aimez-moi !
C’est celui qui crie, qui l’est
Na na na na na na na oho x2
N’allez pas me dire que c’est ça le bonheur
Quand on a vécu le pire, on veut le meilleur
Na na na na
English translation:
Who pricked my briefcase
That ate all my bonbecs
That slept in my bed and
That cheated me so dry?
Who this is that said me all is finished
This is not me
I regret the one that says that is
Na na na na na na na oho x2
Will not say me that this is that
The happiness oho I HAVE deja known
The worse one as much as the better one
Who is happy in love?
Go I await, get up the finger!
Who this is that the always awaits
This is not me, but if this is me!
Who has only its eyes to cry?
But that would want of a girl in anger
That lost all its men has the war charms
It operates only on a heart
Open, open
But that will rediscover itself soon
All alone in front of his Unmarried TV
Knows more what to do to point out itself
That this is
That will scream on the roofs, like me!
This is the one that screams, that there is
Na na na na na na na oho x2
Will not say me that this is
That the happiness
When one lived the worse one
One wants the better one
Na na na na
Перевод песни Na
Кто украл мой ранец, кто съел все мои бонбеки
Кто спал в моей постели
И кто меня так сухо обманул?
Кто это сказал мне, что все кончено, это не я жалею
Это тот, кто говорит, кто
Na Na Na na na na na ого x2
Не говори мне, что это счастье охо
Я уже испытал худшее, так что это лучший
Кто счастлив в любви? Давайте, я жду, поднимите палец !
Кто он такой, кто всегда его ждет, это не я, а если это я !
У кого есть только глаза, чтобы плакать?
Но кто бы хотел, чтобы девушка сердилась
Кто потерял всех своих людей на войне?
Очарование действует только на открытое, открытое сердце
Но кто скоро окажется в одиночестве перед своим телевизором
Одинокий, знает больше, что делать, чтобы быть замеченным
Кто это будет кричать на крышах, любите меня !
Это тот, кто кричит, тот, кто
Na Na Na na na na na ого x2
Не говори мне, что это счастье
Когда мы пережили худшее, мы хотим лучшего
На-На-На
English translation:
Who pricked my briefcase
That ate all my bonbecs
Что слепой в моей постели и
- Что ты меня так высохла?
Кто это говорит, что я все закончил
Это не я
Я сожалею о том, что сказал, что это
Na Na Na na na na na ого x2
Не скажет мне, что это такое
Счастье охо я уже знаю
- Возмутился один, как самый лучший.
Кто счастлив в любви?
- Иди, - сказал я, поднимая палец.
Who this is that the always awaits
Это не я, а если это я!
Кто только глаза ей кричал?
Но, как бы то ни было, девушка в ангере
Что потеряли все ее мужчины-это военные чары
Он работает только на сердце
Open, Open
Но это будет редизайн его скоро
All alone in front of his Unmarried TV
Знать больше, что делать, чтобы понять это
That this is
Что будет кричать на крышах, как я!
Это один такой крик, что там
Na Na Na na na na na ого x2
Не скажет мне, что это
That the happiness
When one lived the worse one
One wants the better one
На-На-На
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы