L’envie de partir où l’amour se casse
L’histoire se finit chacun prend sa face
La maison a laissé des traces
Dans ces mots dits chacun sa vie
C’est toi qui a pris la place dans notre espace
Poursuis ton chemin je connais ma route
N’oublie jamais rien des rires et des doutes
Les rires sont moins forts que les cris
Plus d’avenir il faut s’enfuir
Les souvenirs font sourire et pas souffrir
N’oublie pas
N’oublie rien
Le respect de la mémoire
Le souvenir de notre histoire
N’oublie pas, tout ce qu’on se disait
Quand la nuit tombée
Confidence de l’obscurité
Insouciance de familiarité
L’envie de guérir chaque jour qui passe
Me laisse vieillir seul devant ma glace
J’emporte avec moi les secrets
Sauf que je n’ai aucun regret
Sans moi au nom du passé, sans t’oublier
N’oublie pas
N’oublie rien
N’oublie…
Перевод песни N'oublie pas
Желание уйти туда, где любовь ломается
История заканчивается каждый берет свое лицо
Дом оставил следы
В этих словах каждый сказал свою жизнь
Ты занял место в нашем пространстве
Я знаю свой путь.
Никогда ничего не забывай о смехе и сомнениях
Смех менее громкий, чем крики
Больше будущего, вам нужно бежать
Воспоминания заставляют улыбаться и не страдать
Не забывай
Не забывай ничего
Уважение к памяти
Память о нашей истории
Не забывай, все, что мы говорили друг другу.
Когда наступила ночь
Смятение тьмы
Беззаботность фамильярности
Желание исцелять каждый день
Пусть я состарюсь один перед моим мороженым
Я беру с собой секреты
Кроме того, что у меня нет никаких сожалений
Без меня во имя прошлого, не забывая тебя
Не забывай
Не забывай ничего
Не забывай…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы