Ne umudum var ne uykum
Kime hesap sorsam, bilmiyorum
Kocaman bir yağmur bulutuyum
Kendimden çok korkuyorum
Kağıt ve kalem, ben artık bu kadarım
Bir şey var ama daha tam anlatamadım
Yenildiğim kesin de yanılmadım
Şehirlerin kalbi yokmuş, anladım
Öpsene beni, tam da bu gece
İnancım kalmamışken hiçbir şeye
Bu böyle gittiği yere kadar gider
Bugün çok mutluyum ama birazdan geçer
Ne kadar oldu, bilmiyorum
Kendimi çok özlüyorum
Hangi role girsem ölüyorum
Bir şekilde yeniden başlıyorum
Her şey güzel olacak sanırdım
Hatta bunun için günlük tutmaya kalktım
Ceplerimde ellerimi aradım
Ah benim canım yalnızlığım
Öpsene beni, tam da bu gece
İnancım kalmamışken hiçbir şeye
Bu böyle gittiği yere kadar gider
Bugün çok mutluyum ama birazdan geçer
Öpsene beni, tam da bu gece
İnancım kalmamışken hiçbir şeye
Bu böyle gittiği yere kadar gider
Bugün çok mutluyum ama birazdan geçer
Перевод песни Mutluyum Ama Birazdan Geçer
У меня нет ни надежды, ни сна
Кого бы я ни спрашивал, я не знаю
Я огромное облако дождя
Я так боюсь себя
Бумага и ручка, теперь я такой
Есть кое-что, но я еще не могу сказать
Я точно потерпел поражение, и я не ошибся
У городов нет сердца, я понял
Поцелуй меня, как раз сегодня вечером.
Ни во что, пока у меня нет веры
Это идет туда, куда оно идет
Я очень счастлива сегодня, но скоро все пройдет.
Сколько прошло, я не знаю
Я так скучаю по себе
В какую бы роль я ни играл, я умираю
Я как-то перезагружаюсь
Я думал, что все будет хорошо
Я даже пытался вести дневник для этого
Я искал свои руки в карманах
О, Мое дорогое одиночество
Поцелуй меня, как раз сегодня вечером.
Ни во что, пока у меня нет веры
Это идет туда, куда оно идет
Я очень счастлива сегодня, но скоро все пройдет.
Поцелуй меня, как раз сегодня вечером.
Ни во что, пока у меня нет веры
Это идет туда, куда оно идет
Я очень счастлива сегодня, но скоро все пройдет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы