Bình minh hé sáng ta đi tìm thức ăn
Cỏ cây hoa trái khu rừng đẹp như tranh
Rồi trong tiếng súng ôi loài người đi săn
Chạy nhanh trong khói bụi ta chạy nhanh
Kìa những mái nhà mọc lên cao dần
Nơi góc đá này ta quây quần
Rồi cây té nhào chồi non thét gào
Bao giờ đến ta?
Còn đâu tiếng hót cùng ta bao lần
Giờ đây sải cánh nhìn ta xa dần
Đằng kia cơn bão lòng tham đang gần
Bao giờ đến nơi
Bình minh thức giấc ta không còn thức ăn
Đầm lầy hang đá bây giờ đã tan hoang
Nghe đâu tiếng hú tiếng gầm mong manh
Rừng cây đã xơ xác thay màu xanh
Kìa những mái nhà mọc lên cao dần
Nơi góc đá ngày ta quây quần
Rồi cây té nhào chồi non thét gào
Bao giờ đến ta?
Còn đâu tiếng hót cùng ta bao lần
Giờ đây sải cánh nhìn ta xa dần
Đằng kia cơn bão lòng tham đang gần
Bao giờ đến nơi
Ta đi dọc từng con suối
Con suối không còn muốn chảy xuôi
Ta tìm về muông thú
Muông thú chờ đợi ta điều gì
Kìa những mái nhà mọc lên cao dần
Nơi góc đá ngày ta quây quần
Rồi cây té nhào chồi non thét gào
Bao giờ đến ta?
Kìa những mái nhà vẫn mọc lên cao dần
Nơi góc đá ngày xưa ta quây quần
Rồi cây té nhào chồi non thét gào
Bao giờ đến ta?
Còn đâu tiếng hót cùng ta bao lần
Giờ đây sải cánh nhìn ta xa dần xa mãi
Đằng kia cơn bão lòng tham vẫn không ngừng
Bao giờ đến nơi
Перевод песни Muông Thú
Рассвет треснул утром, я иду в поисках еды.
Трава, плодовые деревья, красивые леса, живописные,
А затем в пушке, о, мужчины идут на охоту.
Беги быстро в пыли, мы бежали быстро.
Узрите, как крыша взмыла ввысь, постепенно
Угол этого камня, который я собираю,
А затем дерево упало, задние бутоны ревут.
Никогда мне?
И где же петь со мной много раз,
Теперь размах крыльев смотрит на меня?
Там, где буря жадности близко,
Никогда не бывает.
Рассвет просыпается, мы больше не питаемся.
Болотный грот теперь опустошен.
Я слышу воющий рев, хрупкие
Деревья джунглей были оборваны вместо синего.
Узрите, как крыша постепенно вскочила высоко,
Там, где краеугольный камень, в день, когда мы соберемся,
Дерево упадет, задние бутоны ревут.
Никогда мне?
И где же петь со мной много раз,
Теперь размах крыльев смотрит на меня?
Там, где буря жадности близко,
Никогда
Не бывает, мы идем вдоль каждого потока,
Фонтан больше не хочет течь,
Я нахожу животных,
Животных, ждущих чего-то от меня.
Узрите, как крыша постепенно вскочила высоко,
Там, где краеугольный камень, в день, когда мы соберемся,
Дерево упадет, задние бутоны ревут.
Никогда мне?
Созерцай, крыша все еще постепенно растет
Там, где угловойые камни, которые я собрал,
А затем дерево падает, задние бутоны ревут.
Никогда мне?
И где же пение со мной много раз,
Теперь размах крыльев, посмотри на меня далеко, далеко, навсегда?
Там буря жадности все еще не прекращается,
Никогда не останавливаясь на месте.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы