Mi hai detto addio;
la mia vita se ne va.
Volevi piangere
per un amore
da dimenticare.
Te ne vai ridendo
e io sto morendo!
Il mio dolore è sapere
che non puoi piangere.
Amore, vita della mi vita,
com'è triste dirsi addio!
Ti porti via la giovinezza
di questo amore senza riscatto,
un amore che non puoi
fare tornare indietro lungo la sua strada.
Tu ridi quando hai voglia
di piangere.
E pensare che ti ho amato
con tutto me stesso,
e ora vuoi ridere
del mio dolore.
Non posso soffocare questo
amore che ho sognato.
La tue parole d’amore
erano false, donna,
hai mentio mille volte.
Amore, vita della mi vita
Addio, mio bene!
Ah, addio!
Перевод песни Moreno Torroba: Maravilla - Amor vida de mi vida
Ты попрощался со мной.;
моя жизнь уходит.
Вы хотели плакать
для любви
забыть.
Ты уходишь, смеясь
а я умираю!
Мое горе-знать
что нельзя плакать.
Любовь, жизнь моей жизни,
как грустно прощаться!
Ты забираешь молодость
этой любви без выкупа,
любовь, которую вы не можете
заставить его вернуться на свой путь.
Ты смеешься, когда тебе хочется
плакать.
И думать, что я любил тебя
со всем собой,
и теперь вы хотите смеяться
о моей боли.
Я не могу задушить это
любовь, о которой я мечтал.
Ваши слова любви
они были фальшивыми, женщина,
ты лгал тысячу раз.
Любовь, жизнь моей жизни
Прощай, мой добрый!
Прощай!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы