Diz me rio que conheço
Como não conheco a mim
Quanta magua vai correr
Até o desamor ter fim
Tu nem me ouves lanceiro
Por entre vales e montes
Matando a sede ao salgueiro
Lavando a alma das fontes
Vi o meu amor partir
Num comboio de vaidades
Foi à procura de mundo
No carrocel das cidades
Onde o viver é folgado
E dizem não há solidão
Mas eu no meu descampado
Não tenho essa ilusão
Se eu fosse nuvem branca
E não um farrapo de gente
Vertia-me aguaceiro
Dentro da tua corrente
E assim corria sem dor
Sem de mim querer saber
E como tu nesse rumor
Amava sem me prender
Vem rio que se faz tarde
para chegares a parte incerta
espalha por esses montes
que tenho a morada aberta (bis)
Powiedz mi rzeko, którą znam tak dobrze
Jak siebie nigdy nie poznałam
Ile musi jeszcze upłynąć smutku
Zanim skończy się brak miłości.
Nie możesz nawet mnie usłyszeć, lansjerze
Poprzez góry i doliny
Gasząc pragnienie przy wierzbie.
Zmywając moją duszę w fontannach
Widziałam jak odchodzi moja miłość
W pociągu próżności
Ruszając na podbój świata
Na karuzeli miast
Tam gdzie życie jest łatwe
I tam gdzie ponoć nie ma samotności
Ale ja na moim odludziu
Nie wierzę w to.
Gdybym była białą chmurą
A nie rozdartą ludzką istotą
Uwolniłabym prysznic deszczu
I połączyłabym się z twoim prądem
I odeszłabym bez bólu
Nie martwiąc się o samą siebie.
I jak ty w tym hałasie
Kochasz, nie przywiązując się do mnie
Płyń rzeko, już późno
Aż dopłyniesz do tego niepewnego miejsca
Rozgłoś pośród gór,
Że jestem miejscem
Перевод песни Morada Aberta
Diz-me rio que conheço
Como não conheco и мим
Quanta magua вэл коррер
Ате о десамор Тер Фим
Здесь nem me ouves lanceiro
Por entre vales e-монтес
Matando a sede AO salgueiro
Lavando а алма das fontes
Vi О meu amor partir
Num comboio de vaidades
Прокура де Мундо
Ну carrocel das cidades
Онде о viver é folgado
E dizem não há solidão
Mas eu no meu descampado
Não tenho essa ilusão
Se eu fosse nuvem-бранке
E não um farrapo de gente
Vertia-me aguaceiro
Dentro da tua corrente
E assim corria sem dor
Sem de mim querer saber
E como здесь nesse слух
Amava sem me prender
Vem rio que se phaz tarde
пара chegares a parte incerta
espalha por esses монтес
que tenho a morada aberta (бис)
Скажи мне, что я так хорошо знаю
Как я никогда не встречала себя
Сколько еще нужно печали
Пока не кончилось отсутствие любви.
Ты даже не услышишь меня, Лэнс.
Через горы и долины
Утоляя жажду у ивы.
Смывая мою душу в фонтанах
Я видела, как уходит моя любовь.
В поезде тщеславия
Приступая к завоеванию мира
На карусели городов
Там, где жизнь легка
И там, где, по-видимому, нет одиночества
Но я в своей глуши
Я в это не верю.
Если бы я была белым облаком
А не разорванное человеческое существо
Я бы освободила душ от дождя
И я бы подключилась к твоему течению.
И я бы ушла без боли
Не беспокоясь о себе.
И как ты в этом шуме
Ты любишь, не привязываясь ко мне
Текучка, уже поздно
Пока вы не доплывете до этого неопределенного места
Известность среди гор,
Что я место
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы