Le vent s’engouffre dans ma valise
Et sur ma route il y a des trous
J’ai vu tant de rues, j’ai vu tant d'églises
Mais les plus belles étaient chez nous
Mon village est loin, à l’autre bout du monde
Et ma maison n’est plus qu’une chanson
Comme la neige, mes rêves fondent
Buvons, mes frères, les vagabonds
Des Caraïbes aux Philippines
J’ai traîné ma carcasse un peu partout
Mais les chemins qui mènent à nos collines
Avaient des pierres douces à mes pieds nus
Mes camarades à l’autre bout du monde
C’est bien justice, m’ont oublié
Je leur adresse une colombe
Buvons, mes frères, à leur santé
Le vent s’engouffre dans ma valise
Pourtant la chance est souvent venue
Elle est bien brave, quoi qu’on en dise
Mais il ne faut pas trop dormir dessus
La pauvreté manque parfois de charme
Mais l’herbe est douce aux malheureux
Pas de discours et plus de larmes
Venez mes frères me dire adieu
Перевод песни Mon village du bout du monde
Ветер врывается в мой чемодан.
И на моем пути есть дыры
Я видел так много улиц, я видел так много церквей
Но самые красивые были у нас
Моя деревня далеко, на другом конце света
И мой дом-это не что иное, как песня
Как снег, тают мои мечты
Выпьем, братья мои, странники
От Карибского бассейна до Филиппин
Я потащил свою тушку куда-то.
Но дороги, ведущие к нашим холмам
Были мягкие камни у моих босых ног
Мои товарищи на другом конце света
Это правильно, забыли меня
Я обращаюсь к ним голубем
Выпьем, братья мои, за их здоровье
Ветер врывается в мой чемодан.
Но удача часто приходила
Она очень храбрая, что бы о ней ни говорили.
Но спать на нем не стоит слишком много
Бедность иногда не хватает очарования
Но трава сладка несчастным
Никаких речей и больше слез
Приходите мои братья попрощаться со мной
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы