Tak jsem se dneska v noci
Trochu zbláznil
Nevím jak se to stalo
Možná jsem nejed
Možná moc blouznil
Předtím neděle celá
Kapela milá
Španělé zpívali
V pustým baru
«La libertá»
Možná moc čaje
Možná moc piva
Trochu jsem blouznil
To se tak stává
Slunce mi zapadlo
Až po půlnoci
V hospodě v baru
Ale i na ulici
Ach Bože samý cvoci
Já cvok taky
Biju se o zdi
Tluču o brány
K večeři zase
Chleba a banány
Že ještě žiju
Není důvod
Abych zpych
To je jen pych
Klasická pytlačina
Kdy ani lovec
Ani oběť
Neumírá
I kdyby brečel
Jako Jacques Brel
Nemůže splnit
Co Ti sliboval
Tenhlencten vyvrhel
V srdci Tě ponesu
Až do smrti
Ale neboj se
I když to srdce je
Jak lopatka na smetí
Možná jsem moc blouznil
Až čaroděj
Povstal a kouzlil
Kouzla nehezký
Samoty, mlčení a blesky
Odpusť mi
Jestli můžeš
Že si Tě ponesu
Ve svým srdci
Až ke konci
Перевод песни Možná Moc Čaje
Так что я сегодня вечером
Немного сошел с ума
Я не знаю, как это произошло
Может быть, я не ел
Возможно, он был слишком сумасшедшим.
До воскресенья весь
Группа милая
Испанцы пели
В пустынном баре
La libertá»
Может быть, слишком много чая
Может быть, слишком много пива
Я немного бредил
Так бывает
Солнце зашло ко мне
Только после полуночи
В пабе в баре
Но и на улице
О, боже, все психи.
Я тоже псих
Я бьюсь о стену
Я стучу о ворота
На ужин снова
Хлеб и бананы
Что я все еще жив
Нет причин
Чтобы я мог
Это просто пыльца
Классический браконьерство
Когда не охотник
Ни жертвы
Он не умирает
Даже если он плачет
Как Жак Брель
Не может выполнить
Что он обещал тебе
Этот изгоев.
Я буду нести тебя в сердце
До смерти
Но не бойся
Даже если это сердце
Как совок для мусора
Может быть, я слишком бредил
До волшебника
Он восстал и заколдовал
Заклинания Гадкий
Одиночество, молчание и молния
Прости меня
Если ты можешь
Что я понесу тебя
В моем сердце
До конца
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы