Mon accent, c’est le soleil de ma planète
Je peux pas l'ôter comme une paire de lunettes
Mon accent, vous fait sourire et c’est vrai
Mais au moins pendant ce temps vous m'écoutez
Mon accent vous parait différent, c’est idiot
Simplement moi, je bouffe pas la moitié des mots
Chez nous, c’est vrai, c’est pas le parler de Versailles
On s'écoute, on gueule, on s’entend, on se chamaille
Mon accent est une palette de couleurs
Qui habille les phrases dans des tons de chaleur
Nous quand on parle on nous entend chanter
De l’Atlantique jusqu'à la Méditerranée
(1)Mon accent est ce qu’il est, voilà qui est dit
Vous avez compris qu’il arrivait du midi
Non, c’est pas non plus celui des Marseillais
Il nous vient des montagnes des Pyrénées
(2) C’est pas que des mots, c’est pas que des mots
C’est la mélodie qui s’envole de ta bouche
C’est pas que des mots, c’est pas que des mots
Y’a aussi ta rythmique et ta touche
C’est pas que des mots, c’est pas que des mots
Y’a de l’habillage dans nos babillages
Y’a pas que les mots, y’a pas que les mots
Y’a aussi la déco du langage
Les accents sont les épices de la langue
Tu chantes pas pareil sur le Terril ou sur la Lande
Et l’accent que tu portes sur ta tête
Se retrouve avec bonheur dans le mot fête
(3) Mon accent te dit Lou Pais d’où je viens
Je sais d’où tu es lorsque j’entends le tien
Y’en a pas de mieux, de plus chic ou de meilleur
Chacun a ses tics qui l’attachent à son ailleurs
(3) et c’est comme ça!
Chacun a ses tics qui l’attachent à son ailleurs (Chacun a
Ses tics, chacun a ses tics)
Chacun a ses tics qui l’attachent à son ailleurs
C’est pas que des mots, y’a pas que les mots
Chacun a ses tics qui l’attachent à son ailleurs
C’est pas que des mots, y’a pas que les mots
Chacun a ses tics qui l’attachent à son ailleurs
Перевод песни Mon accent
Мой акцент-это солнце Моей Планеты
Я не могу снять его, как очки.
Мой акцент заставляет вас улыбаться, и это правда
Но, по крайней мере, пока вы слушаете меня
Мой акцент звучит по-другому.
Просто я не съедаю и половины слов.
У нас, правда, не о Версале речь.
Мы слушаем друг друга, мы слышим друг друга, мы слышим друг друга, мы слышим друг друга.
Мой акцент-это цветовая палитра
Кто одевает фразы в теплые тона
Когда мы говорим, мы слышим пение
От Атлантики до Средиземного моря
(1) мой акцент-это то, что он есть, вот кто говорит
Вы поняли, что наступил полдень
Нет, это тоже не марсельцы.
Он приходит к нам из Пиренейских гор
(2) это не просто слова, это не просто слова
Это мелодия, вылетающая из твоего рта.
Это не просто слова, это не просто слова
Есть и твоя ритмика и прикосновение
Это не просто слова, это не просто слова
В наших досках есть кое-что из одежды.
Не только слова, не только слова.
Есть также деко языка
Акценты-специи языка
Ты поешь не так, как на Земле или на болоте.
И акцент, который ты носишь на голове
Счастливо находит себя в слове праздник
(3) мой акцент говорит тебе, Лу Паис, откуда я родом
Я знаю, где ты, когда я слышу твой
Нет ничего лучше, шикарнее или лучше
У каждого есть свои тики, которые привязывают его к своему в другом месте
(3) и это так!
У каждого есть свои тики, которые привязывают его к своему в другом месте (у каждого есть
Свои тики, у каждого свои тики)
У каждого есть свои тики, которые привязывают его к своему в другом месте
Это не просто слова, это не просто слова.
У каждого есть свои тики, которые привязывают его к своему в другом месте
Это не просто слова, это не просто слова.
У каждого есть свои тики, которые привязывают его к своему в другом месте
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы