Großer Häuptling Schwarzer Adler
war der König der Prärie.
Sie war seine schönste Tochter,
Mohikana Shalali.
Sie war seine schönste Tochter
Mohikana Shalali.
Dort wo die blauen Berge steh’n,
da hab ich sie zuerst geseh’n:
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Rote Feder, schwarzes Haar,
blaue Augen wunderbar.
Rote Lippen, stolzer Blick,
weit ist der Weg zurück.
Lagerfeuer, dumpfe Trommeln,
Sternennacht in der Prärie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Und der Häuptling sprach: Mein Bruder,
eine Squaw verlässt Dich nie.
Abends, wenn die Sterne blinken
träume ich von der Prärie.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Und muss immer an sie denken,
Mohikana Shalali.
Weit ist der Weg zurück,
weit ist der Weg zurück.
Перевод песни Mohikana Shalali
Великий Вождь Черный Орел
был королем прерии.
Она была его самой красивой дочерью,
Mohikana Shalali.
Она была его самой красивой дочерью
Mohikana Shalali.
Там, где синие горы стоят,
я впервые увидел ее:
Красное перо, черные волосы,
голубые глаза чудесные.
Красные губы, гордый взгляд,
далеко путь назад.
Красное перо, черные волосы,
голубые глаза чудесные.
Красные губы, гордый взгляд,
далеко путь назад.
Костры, глухие барабаны,
Звездная ночь в прерии.
И сказал вождь: брат мой,
СКВО никогда не покидает тебя.
И сказал вождь: брат мой,
СКВО никогда не покидает тебя.
Вечером, когда звезды мигают
я мечтаю о прерии.
И всегда должен думать о них,
Mohikana Shalali.
И всегда должен думать о них,
Mohikana Shalali.
Далеко путь назад,
далеко путь назад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы