In de spiegeling van de natte straten
Geeft het licht mij het gevoel van dit feest
Ik zie geen mens het is hier stil en verlaten
Nee ik was hier al zolang niet geweest
Maar er is hier ook zoveel veranderd
Ja daar word ik zo stil van en bedeesd
Refrein:
Geen melkboer geen slager geen kruidenier
En geen bakker hier in m’n straat
Zie ik daar m’n oude huis
Dan voel ik mij weer thuis
Toen was kerstfeest een plezier
Iedereen kwam bij elkaar
Zie ik daar die kerstboom staan
In het oude het fijne oude huis
Oudjaarsavond zag je de kerstbomen branden
Die we pikte uit een andere buurt
En dat je thuis kwam met blaren op je handen
En je meteen naar je bed werd gestuurd
Ja er is toch zoveel veranderd
In m’n oude vertouwde oude buurt
Refrein
Toen was kerstfeest een plezier
Iedereen kwam altijd bij elkaar
Zie ik daar die kerstboom staan
In het oude het fijne oude huis
Перевод песни M'n Oude Huis
В отражении мокрых улиц.
Свет заставляет меня чувствовать себя, как на этой вечеринке,
Я не вижу человека, здесь тихо и пустынно.
Нет, я не был здесь так долго.
Но здесь тоже многое изменилось.
Да, это делает меня таким тихим и застенчивым.
Припев:
Нет молочника, нет мясника, нет бакалейщика
И нет пекаря здесь, на моей улице,
Это то место, где я вижу свой старый дом?
Я снова буду чувствовать себя как дома.
Тогда Рождество было удовольствием,
Когда все собрались вместе.
Я вижу рождественскую елку
В старом прекрасном старом доме.
В канун Нового года ты видел, как горели рождественские елки,
Которые мы выбрали из другого района,
И что ты вернулся домой с волдырями на руках,
И тебя отправили прямо в постель,
Да, так много изменилось.
В моем старом знакомом старом районе.
Припев
Тогдашнего Рождества был удовольствием.
Все всегда были вместе,
я вижу рождественскую елку
В старом прекрасном старом доме.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы