Miss Pavilichenko’s well known to fame;
Russia’s your country, fighting is your game;
The whole world will love her for a long time to come
For more than three hundred nazis fell by your gun
Fell by your gun, yes
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun
Miss Pavlichenko’s well known to fame;
Russia’s your country, fighting is your game;
Your smile shines as bright as any new morning sun
But more than three hundred nazidogs fell by your gun
Fell by your gun, yes
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun
In your mountains and canyons quiet as the deer
Down in your bigtrees knowing no fear
You lift up your sight. And down comes a hun
And more than three hundred nazidogs fell by your gun
Fell by your gun, yes
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun
In your hot summer’s heat, in your cold wintery snow
In all kinds of weather you track down your foe;
This world will love your sweet face the same way I’ve done
'Cause more than three hundred nazzy hound fell by your gun
Fell by your gun, yes
Fell by your gun
For more than three hundred nazis fell by your gun
I’d hate to drop in a parachute and land an enemy in your land
If your Soviet people make it so hard on invadin' men;
I wouldn’t crave to meet that wrong end of such a pretty lady’s gun
If her name was Pavlichenko, and mine Three O One
Перевод песни Miss Pavlichenko
Мисс Павиличенко хорошо известна своей славой; Россия-твоя страна, борьба-твоя игра; весь мир будет любить ее в течение долгого времени, чтобы прийти к более чем трехстам нацистам, павшим под твоим ружьем, павшим под твоим ружьем, да павшим под твоим ружьем, для более чем трехсот нацистов, павших под твоим ружьем, Мисс Павличенко-хорошо знакомая слава; Россия-твоя страна, сражающаяся под твоей игрой; твоя улыбка сияет так же ярко, как любое новое утреннее солнце, но более трехсот назидогов пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, да, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, да, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим ружьем, пали под твоим твои горы и каньоны тихи, как олени, в своих болотах, не зная страха.
Ты поднимаешь прицел, и опускаешься вниз, Гунн,
И более трехсот назидогов падают из твоего ружья,
Падают из твоего ружья, да,
Падают из твоего ружья,
Более трехсот нацистов падают из твоего ружья
В жаркое лето, в твой холодный зимний снег,
В любую погоду ты выслеживаешь своего врага.
Этот мир полюбит твое милое личико так же, как и я, потому что более трехсот Нази-хаундов пали из твоего ружья, пали из твоего ружья, да пали из твоего ружья, более трехсот нацистов пали из твоего ружья, я бы не хотел упасть в парашют и высадить врага на твоей земле, если бы твои советские люди так упали на вторжение людей.
Я бы не жаждал встретить неверный конец такого милого дамского ружья.
Если бы ее звали Павличенко, а меня трое-один.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы