Where I’m from the parents had one voice
You spoke respectfully when you met an elder
Unheard of to not listen to an adult telling you when you were in error
We all knew that we were part
Of something bigger there
Not a day went by when we weren’t told
Son we’re giving you a life here in the Riverton
And we’ve invested in you all our hopes
There is a place in the middle of Harlem
A time and a space called the Riverton
1200 families work in unison
To make a good life for them and their young
Some came from the Caribbean
Or the south to call this place a new homeland
This place for celebrating opportunity a chance for a black man
Some have made it some are tainted but I realize
Our parents sacrificed to help their own
And no matter where we are or where the bodies lie
We have our memories to keep us strong
Basketball, benches, girls in fine dresses
Papa called Malcolm X «the one»
Fights without guns, get in trouble and run
«Sugars» pink Cadillac flashing fun
My mother sighed for Adam Clayton Powell
The house parties kept moving around
And through it all the expectation
We wanted to make our people proud
Sent to the best schools study don’t break the rules
They were giving us tools to hold our own
Like fixing for war, such a challenge in store
Racism pulled at their hearts with force
They hoped to save each of us from the pain
By teaching self respect and discipline
And to this very day I’m thankful
For growing up in the Riverton
Перевод песни Middle of Harlem
Там, где я от родителей, был один голос, Ты говорил с уважением, когда ты встретил старшего, неслыханного, чтобы не слушать взрослого, говорящего тебе, когда ты был в заблуждении, мы все знали, что мы были частью чего-то большего, не прошло и дня, когда нам не сказали, Сынок, мы даем тебе жизнь здесь, в Ривертоне, и мы вложили в тебя все наши надежды, есть место посреди Гарлема, время и пространство под названием Ривертон, семьи работают в унисон, чтобы сделать хорошую жизнь для них и их молодых.
Некоторые пришли из стран Карибского
Моря или юга, чтобы назвать это место новой родиной.
Это место для празднования возможности, шанс для черного человека,
Некоторые из них сделали это, некоторые из них испорчены, но я понимаю,
Что наши родители пожертвовали собой, чтобы помочь себе,
И неважно, где мы или где лежат тела.
У нас есть воспоминания, чтобы сохранить нас сильными.
Баскетбол, скамейки, девушки в прекрасных платьях,
Папа назвал Малкольма х» единственным"
, сражается без оружия, попадаю в беду и бегу «
сахаром», розовый Кадиллак, сверкающий весельем.
Моя мать вздохнула ради Адама Клейтона Пауэлла.
Вечеринки дома продолжали двигаться вокруг
И через все ожидания.
Мы хотели, чтобы наши люди гордились
Тем, что были отправлены в лучшие школы, не нарушали правил,
Которые они давали нам, чтобы мы держали свои собственные,
Как фиксацию к войне, такой вызов в запасе.
Расизм тянул их сердца силой,
Они надеялись спасти каждого из нас от боли,
Обучая самоуважению и дисциплине,
И по сей день я благодарен
За то, что вырос в Ривертоне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы