Nel diluvio che ti affoga
Nel deserto che ti asciuga
Quelle nuvole veloci
Sono cinema infinito
Sono lì le mie radici
Le vetrine di Parigi
La periferia di Roma
Questa strada è una sirena
Questa strada è una balena
È la cura e la ferita
Non so perché
Ma è la mia casa
Pane e catrame o quello che c'è
La mia radio è sempre accesa
E non si spegne e suona ye ye yè!!
Micasa tucasa
Tu vida mi vida
Tu storia mi storia
ONE SHOT one partita
Si continua a camminare
Si continua perché
Se ti fermi a riposare
C'è chi corre più di te
Vola tutto molto in alto
E passa sulle nostre teste
Le invasioni coi cannoni
Hanno aperto la via
A voli charter, prezzi buoni
Non voglio sentir ragioni
Bugie di televisioni
Parlo bene o parlo male
Prima voglio pensare
Ho polvere da digerire
E allora resto dove c'è il sole
E dove il vento spazza gioia e dolore
La mia radio rimane accesa
E quando passo suona ye ye yè!!
Перевод песни Micasa Tucasa
В потопе, который утопит вас
В пустыне, которая высыхает
Эти быстрые облака
Я бесконечное кино
Там мои корни
Витрины Парижа
Пригород Рима
Эта дорога-сирена
Эта дорога-кит
Это лекарство и рана
Я не знаю, почему
Но это мой дом
Хлеб и деготь или что там
Мое радио всегда включено
И он не выключается и звучит ye ye Ye!!
Микаса тукаса
Tu vida mi vida
Ты история мне история
Один выстрел один матч
Вы продолжаете ходить
Вы продолжаете, потому что
Если вы остановитесь, чтобы отдохнуть
Есть те, кто бежит больше, чем вы
Летите все очень высоко
И проходит над нашими головами
Наводнения с пушками
Они открыли путь
Чартерные рейсы, хорошие цены
Я не хочу слышать об этом.
Ложь телевизоров
Я говорю Хорошо или я говорю плохо
Сначала я хочу думать
У меня есть порошок, чтобы переварить
И тогда я остаюсь там, где солнце
И где ветер подметает радость и горе
Мое радио остается включенным
И когда я пас, это звучит ye ye Ye!!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы