Comfort ye
Comfort ye, my people
Comfort ye
Comfort ye, my people
Saith your God
Saith your God
Speak ye comfortably to Jerusalem
Speak ye comfortably to Jerusalem
and cry unto her, that her warfare
her warfare is accomplished
that her iniquity is pardoned
that her iniquity is pardoned
The voice of him that crieth in the wilderness
prepare ye the way of the Lord
Make straight in the desert a highway
for our God
Перевод песни Messiah: Part 1, Comfort ye, my people (Accompagnato, Tenor)
Утешайте утешайте, народ Мой
, утешайте
Утешайте народ
Мой, говорит Бог ваш, говорит Бог твой
Говорите с комфортом в Иерусалим.
Говорите с комфортом в Иерусалим
и взывайте к ней, что
ее война окончена,
что ее беззаконие прощено,
что ее беззаконие прощено,
Голос того, кто кричит в пустыне,
приготовьте путь Господу,
Сделайте прямо в пустыне шоссе
для нашего Бога.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы