Ho visto un film, era ieri, ho pensato a te
A Torino passeggiavamo
Tra i negozi del centro tu mi hai detto
«Ho passato vent’anni ignorando di avere un corpo
Poi è stato come se un auto entrasse a 180 all’ora
Dentro una di queste vetrine»
C'è un uomo, è a letto con una donna
Lui è disteso, lei è sopra di lui
Lei dice
«Con chi sei stato stanotte, con una nuova?»
Sembra una camera d’albergo, la luce è rossa
Fuori si accendono e spengono
Le insegne al neon di una grande città
«Voglio essere il tuo specchio»
«Voglio essere il tuo specchio», lei dice
E apre la borsetta da cui tira fuori uno specchietto per il trucco
Se lo mette di fronte
E mentre fa passare lo specchio sul corpo di lui
Lo specchio riflette la sua immagine
«Questa è la tua faccia», dice
«Questo è il tuo petto», dice
«Visto?
Non sono meglio di uno specchio?»
Перевод песни Meglio Di Uno Specchio
Я видел фильм, это было вчера, я думал о тебе
В Турине мы гуляли
Между магазинами в центре вы сказали мне
"Я провел двадцать лет, не зная, что у меня есть тело
Тогда это было похоже на то, что автомобиль вошел со скоростью 180 в час
Внутри одного из этих витрин»
Есть мужчина, он в постели с женщиной
Он лежит, она над ним
Она говорит
"С кем ты был сегодня ночью, с новой?»
Похоже на гостиничный номер, свет красный
Вне они освещают и выключают
Неоновые вывески большого города
"Я хочу быть твоим зеркалом»
«Я хочу быть вашим зеркалом", она говорит
И открывает сумочку, из которой достает зеркало для макияжа
Если он ставит его перед
И когда он проводит зеркало по телу его
Зеркало отражает его образ
"Это ваше лицо", - говорит он
"Это ваша грудь", - говорит она
"Видишь?
Разве я не лучше зеркала?»
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы