Marie douceur, c’est ainsi que tu me surnommes.
Tu crois bien sûr me connaître mieux que personne.
Marie colère existe aussi, fais bien attention !
Je te l’ai déjà dit cent mille fois sur tous les tons.
Marie douceur a beaucoup beaucoup de patience.
Oui mais un jour, tu verras entrer dans la danse
Marie colère, avec des éclairs dans les yeux
Je sais lequel aura le plus peur de nous deux.
Marie douceur est avec toi bien trop gentille.
Si tu persistes à regarder les autres filles
Marie colère ne sera plus du tout d’accord
Et sautera sur toi toutes griffes dehors.
Marie douceur aime bien chanter des ballades
Mais ne t’y fie pas trop, un bon conseil, prends garde !
Marie colère adore les éclats de voix
Alors choisis entre les autres filles et moi.
Marie douceur, c’est ainsi que tu me surnommes.
Tu crois bien sûr me connaître mieux que personne.
Marie colère est maintenant là devant toi.
Marie douceur n’est plus qu’un souvenir déjà.
Перевод песни Marie douceur, Marie colère
Мария кроткая, так ты меня прозвала.
Ты, конечно, думаешь, что знаешь меня лучше, чем кто-либо другой.
Мария гневная тоже существует, будь осторожна !
Я тебе уже сто тысяч раз говорил на всех тонах.
У Марии кротко много терпения.
Да, но однажды ты увидишь, как танцуют
Мария гневно, с молниями в глазах
Я знаю, кто из нас двоих будет бояться больше всего.
Мари кротко с тобой слишком добра.
Если ты упорствуешь в том, чтобы смотреть на других девушек
Гнев Мари больше не согласится на все
И прыгнет на тебя со всех ног.
Мари кротко любит петь баллады
Но не слишком полагайся на это, хороший совет, береги себя !
- Сердито воскликнула Мария.
Так что выбирай между мной и другими девушками.
Мария кроткая, так ты меня прозвала.
Ты, конечно, думаешь, что знаешь меня лучше, чем кто-либо другой.
Мария гневная теперь перед тобой.
Мари мягкость - это уже не просто воспоминание.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы