Ja čitav život hodam uzbrdo
I snage mi još malo ostalo
Za bespotreban korak ili dva
Video sam sve ovo i odozdo
A ničeg nema ni ovde ni tamo
I zidine još ostale su samo
I šta to tražim kad znam unapred
Otrovan ko beli hleb je ženski osmeh
Pa okrenem glavu nazad na tren
Da li sam šta ostavio iza sebe
Ničega se više ne sećam
Ne pamtim pa ne moram da se zaboravljam
I mrzim krte zidove tunela
Tu sve je krov a krov pada na glavu
Niz glatke zidove glasovi klize
A u tim porama kao da stoje večno
I nisam tako crn da gazim reči
I praštam kome moj oproštaj treba
Al' slike blede sve vreme ih jede
Na prkos bol i sećanje život se svede
I ne vraća mi se u Beograd
Перевод песни Marburg (hommo epilepticus)
Я всю свою жизнь иду по холму
И сил немного больше, отдыхаю
Ради бессмысленного шага или двух.
Я видел все это снизу.
И нет ничего ни здесь, ни там, и стены все еще другие, и то, что я ищу, когда я заранее знаю, кто отравлен, белый хлеб-улыбка женщины, поэтому я поворачиваю голову назад на мгновение, если я то, что осталось позади, больше ничего не помню, я не помню, поэтому мне не нужно забывать, и я ненавижу крте, стены туннеля, есть крыша, и крыша падает на твою голову, по гладким стенам, голоса скользят и в этих порах, а также стоять вечно, и я не так черен, чтобы наступить на слова, но прости, но тебе нужно простить, картины исчезают все время, поедая их вопреки боли, и воспоминания о жизни рушатся и не возвращаются ко мне в Белград.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы