När det faller röda blad
Dem ni kallar döda blad
Då är tiden inne, hey, hey!
Då är tiden inne
För nästa års ballad
Som just formar sig här inne i mitt sinne
Och när träden nakna står
Och ni suckar efter år
Då är tiden mogen, hey, hey!
Då är tiden mogen
För det som försiggår
I trädens bark och hela stora skogen
Nej, tro inte det är allt
Du som skriver spalt på spalt
Att hösten ger upp andan, hey, hey!
Och att vintern står för dörren
Visst blir allting kallt
Men minns du inte våren på verandan?
Då när aspen står i vind
Aspenström och Wedekind
Och björken piskar pannan, hey, hey!
Björken piskar pannan
Vad viskar där en vind?
Nu våras det för dig och ingen annan
Перевод песни Mannen som älskade träd (No.2)
Когда он падает, красные листья
Тех, кого ты называешь мертвыми листьями,
Тогда пришло время, эй, эй!
Затем пришло время
Для баллады следующего года,
Которая просто формируется здесь, в моем сознании.
И когда деревья обнажаются,
И ты вздыхаешь после стольких лет,
Тогда время пришло, эй, эй!
Тогда время созрело
Для того, что происходит
В коре деревьев и во всем Большом лесу,
Нет, не думай, что это все.
Ты пишешь колонку на колонке,
Что осень отдает дыхание, эй, эй!
И эта зима стоит за дверью,
Правда, все становится холодным,
Но разве ты не помнишь, как весна на крыльце?
Затем, когда Осина стоит на ветру,
Осинстрем, а Ведекинд
И береза хлещут его лоб, эй, эй!
Береза хлещет его лоб,
Что шепчет ветер?
А теперь-весна для тебя и никого больше.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы