Yeah, uh-huh, okay
I’m tired, I’m out here strugglin', ma
These crooked ass police, these crooked ass bitches (Staten Island)
(New York City) I’mma hold it down, though, ma
Based on a best selling novel
With blood on the bottom of the Grey Goose bottle
You muthafuckas is finished (get 'em)
Even the feds tried poisoning my I.V. (yeah)
Solomon Childs, A.K.A. The Chemical Ali (come on)
Sat the L.Q. and the Redbull (you know)
Distribution, the rule, since '76 (uh-huh)
The streets support, red, nigga (uh-huh), get my bread nigga (uh-huh)
Criminal ambitious, prepare for the millennium missions and I was born alone
So I’mma die alone (get 'em), scholarships
From workin with a soul crisis (yeah) all praises due
To Allah’s my idol, yo soy Dominicano (get 'em)
On the streets, squeezin them 16 shot Germans
Up north, had beef with them Germans, complex murders
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
This year I’m dancin with the devil (get 'em)
Rebel without a cause (uh-huh)
Somethin authentic, enemy of the state
Who said the rich couldn’t relate?
Wild like them Haitians on Vice City, and Little Havana
And it gets yourself killed for false propaganda
Hittin hammers with the lulu kids (yeah)
Alone (uh-huh) like the last Arab
With AK’s in the palace in Baghdad
Talkin is for lovers, I want powers beyond powers
Twenty O-3, Excalibur, Fidel Castro replica (get 'em)
Hear the emotion, dog, this the projects
Summertime in color
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
Mama can you hear me? (Mama) {mama I don’t wanna cry
Nigga, you know I don’t sound like nobody else, nigga}
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
{Mama can you hear my cry?, I’mma show you what I’m talkin bout
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
Straight through it, ain’t no exit wounds
You talkin bout leavin the scene red
You should of seen the movie I made in the tombs (get 'em)
We the last outlaws (yeah) Valentine, we livin', Nexus, we livin (get 'em)
Drivin to the top like Stallone in Driven (uh-huh)
Raised with extortion sting (yeah) with gunplay
Like Pacino in the original script for Chinese Coffee (yeah, uh-huh)
Like the Tribe of Malachi (get 'em)
What makes you think we mans, what makes you think it don’t take much
To force these hands (get 'em)
You doin battle with an animal, the ultimate struggle
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me?
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me? {Body Brighton, niggas stop sellin'
Fuck you off, til you gettin static}
Mama can you hear me? (Mama)
Mama can you hear me? (Can you hear me?)
Mama can you, mama can you hear me?
Mama can you hear me? (Mama)
Перевод песни Mama Can You Here Me (Featuring Solomon Childs)
Да, ага, ладно.
Я устал, я здесь, борюсь, Ма.
Эти кривые задницы полиции, эти кривые задницы суки (Стейтен-Айленд) (Нью-Йорк) я буду держать его, Хотя, Ма, основываясь на самом продаваемом романе с кровью на дне бутылки серого гуся, вы, ублюдки, закончили (получите их), даже федералы пытались отравить мой I. V. (Да), Соломон Чайлдс, А. К. А. Химический Али (давай) сидел в Лос-Анджелесе и RedBull (ты знаешь), правило, с тех пор, как '76 (ага) улицы поддерживают, красный ниггер (ага) возьми мой хлеб, ниггер!
Преступник честолюбив, готовься к миссии тысячелетия, и я родился один.
Так что я умру в одиночестве (получу их), стипендии
От работы с душевным кризисом (да), все восхваления из-
За моего кумира Аллаха, йоу сои доминикано (возьми их)
На улицах, сжимая их 16, застрелил немцев
На севере, поссорился с немцами, сложные убийства.
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
В этом году я танцую с дьяволом (заставляю их)
Бунтовать без причины (ага)
Что-то настоящее, враг государства.
Кто сказал, что богачи не могут быть близки?
Дикие, как те гаитянцы в Вайс-Сити, и Маленькая Гавана, и это убивает тебя за ложную пропаганду, Хиттин Хаммерс с детьми Лулу (да) один (ага), как последний араб с АК во дворце в Багдаде, говорящий для влюбленных, я хочу силы за пределами власти двадцать три, Экскалибур, Фидель Кастро реплика (получить их)
Слышишь эмоции, пес, это
Летние проекты в цвете,
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
Мама, ты слышишь меня? (Мама) {мама, я не хочу плакать.
Ниггер, знаешь, я не похож ни на кого другого, ниггер.}
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
{Мама, ты слышишь мой плач? я покажу тебе, о чем я говорю.
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
Насквозь, никаких выходных РАН.
Ты говоришь о том, чтобы уйти в Красную сцену, ты должен был увидеть фильм, который я сделал в могилах (получить их), мы последние преступники (да), Валентин, мы живем, Нексус, мы живем (получить их), подъезжаем к вершине, как Сталлоне в движении (ага), поднятые с вымогательским жалом (да), с перестрелкой, как Пачино в оригинальном сценарии для китайского кофе (да, ага), как племя Малахии (получить их).
Что заставляет тебя думать, что мы люди, что заставляет тебя думать, что не нужно много,
Чтобы заставить эти руки (получить их)
, ты сражаешься с животным, окончательная борьба
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты меня слышишь?
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, Мама, ты слышишь меня? {тело Брайтон, ниггеры, хватит продавать.
Пошел ты на Х**, пока не встанешь на месте.}
Мама, ты слышишь меня? (мама)
Мама, ты слышишь меня? (ты слышишь меня?)
Мама, ты можешь, Мама, ты слышишь меня?
Мама, ты слышишь меня? (мама)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы