Me levanté temprano
Pero Dios no me ayudó
Anduve muy caliente
Y la gente se rió
No le miré los dientes
Y qué poco me duró
Dejé correr el agua
Y la sed me consumió
Pero al fin algo sí se cumplió:
Quien bien me quiso sí que me hizo llorar
¡Malditos refranes!
El último reí
Pero no reí mejor
Le puse buena cara
Al mal tiempo y continuó
Me arrimé a un buen árbol
Y me sigue dando el sol
Hice de Viridiana
Y un pobre me la jugó
Pero al fin algo sí se cumplió:
Quien bien me quiso sí que me hizo llorar
¡Malditos refranes!
No quiero escuchar más
Malditos refranes
Acude al refranero
Si quieres encontrar
Antídoto o veneno
Para tu voluntad
Aunque ya sabrás
Si eres buen entendedor
Que pocas palabras
Bastarán entre tú y yo
Перевод песни Malditos refranes
Я встал рано.
Но Бог не помог мне.
Anduve очень жарко
И люди смеялись.
Я не смотрел на его зубы.
И как мало это продолжалось для меня.
Я позволил воде бежать.
И жажда поглотила меня.
Но, наконец, что-то исполнилось.:
Кто хорошо любил меня, да, что заставило меня плакать.
Проклятые высказывания!
Последний рассмеялся:
Но я не смеялся лучше.
Я сделал ему хорошее лицо.
В плохую погоду и продолжил
Я прижался к хорошему дереву.
И продолжает давать мне солнце.
Я сделал Виридиану.
И бедняга играл со мной.
Но, наконец, что-то исполнилось.:
Кто хорошо любил меня, да, что заставило меня плакать.
Проклятые высказывания!
Я больше не хочу слушать.
Проклятые поговорки
Идите в поговорку
Если вы хотите найти
Противоядие или яд
Для вашей воли
Хотя ты уже знаешь,
Если вы хороший понимающий
Что несколько слов
Между тобой и мной будет достаточно.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы