India bella mezcla de Diosa y pantera
Doncella desnuda que habita en Guaira
Arisca romanza curvó sus caderas
Copiando un recodo de azul Paraná
De su tribu la flor
Montaráz Guayaquí
Eva arisca de amor
Del edén guaraní
Bravea en las sienes su orgullo de plumas
Su lengua es salvaje panal de Iruzu
Collar de colmillos de tigres y pumas
Enjoya la musa de Ibitiruzu
La silvestre mujer
Que la selva es su hogar
También sabe querer
También sabe soñar
Перевод песни India
Индийская красивая смесь богини и Пантеры
Голая девица, обитающая в Гуайре
Ариска романза изогнула бедра.
Копируя угол синего Парана
Из его племени цветок
- Да, - Кивнул Он.
Ева ариска любви
Из Эдема Гуарани
Бравирует на висках его гордость перьями,
Его язык дикий соты Iruzu
Ожерелье из клыков тигров и пум
Наслаждайтесь музой Ибитирузу
Дикая женщина
Что джунгли-его дом.
Он также знает, как хотеть
Он также знает, как мечтать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы