C’est d’une maladie d’cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Tire en l’air ma pauvre mère
Et que j’irai la bas
Faire dodo z’avec elle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
On rit de moi dans les rues
De mes mines incongrues
XXX
Adieu, c’est qu'à chaque pas, j'étouffe moi
Je chancelle, j’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Aussi, je vais par les champs
Sangloter au couchant
La rirette, c’est bien bête
Mais le soleil, je sais pas
Me semble un cœur qui ruisselle
J’entends mon cœur qui bat
C’est môman qui m’appelle
Nan tout le monde est méchant
Oh le cœur découchant
Tire en l’air et ma mère
Et je veux aller la bas
Faire dodo z’avec elle
Mon cœur bat, bat
Dis maman? Tu m’appelles?
C’est d’une maladie de cœur
Qu’est mort
M’a dit l’docteur
Перевод песни Maladie de coeur
Это болезнь сердца
Что умер
Сказал мне доктор
Стреляй в мою бедную мать.
И что я пойду вниз
Спать с ней
Я слышу, как бьется мое сердце
Меня зовут маман.
На улицах надо мной смеются.
От моих несуразных мин
XXX
Прощай, это то, что с каждым шагом я задыхаюсь
Я шатаюсь, я слышу, как бьется мое сердце
Меня зовут маман.
Кроме того, я иду по полям
Рыдания на закате
- Хохотнул хохотун.
Но солнце, я не знаю
Мне кажется, что сердце течет
Я слышу, как бьется мое сердце
Меня зовут маман.
НАН все злые
О сердце брезгливое
Стреляет в воздух и моя мама
И я хочу пойти вниз
Спать с ней
Мое сердце бьется, бьется
Скажи, мама? Ты мне звонишь?
Это болезнь сердца
Что умер
Сказал мне доктор
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы