Don’t be blue
My pretty bluebell
Don’t you fret
Although you know that we must part
Don’t be blue
My pretty bluebell
You will always be the flower of my heart
CHORUS
And all the way to Albuquerque
I’ll be feeling mighty perky
Knowin' that I got a gal so true
And if you save up all your kisses
I’ll change your name to Mrs.
On the day that I come back to you
Wait for me My pretty bluebell
Wait for me Although you know that we must part
Wedding bells
My pretty bluebell
Will be ringing for the flower of my heart
Of my heart
Of my heart
Don’t be blue
My pretty bluebell
Don’t be blue
Blue, bluebell
Don’t be blue
My pretty bluebell
Bluebell blue
(Chorus)
Flower of my heart
Перевод песни Madeira
Не будь синим.
Мой милый колокольчик.
Не волнуйся,
Хотя ты знаешь, что мы должны расстаться.
Не будь синим.
Мой милый колокольчик,
Ты всегда будешь цветком моего сердца.
Припев
И всю дорогу до Альбукерке,
Я буду чувствовать себя очень дерзким,
Зная, что у меня есть девушка, такая настоящая.
И если ты соберешь все свои поцелуи,
Я сменю твое имя на Миссис.
В тот день, когда я вернусь к тебе.
Подожди меня, мой милый колокольчик.
Подожди меня, хотя ты знаешь, что мы должны расстаться.
Мой милый колокольчик
Будет звенеть для цветка моего сердца.
Моего сердца.
Моего сердца.
Не будь синим.
Мой милый колокольчик.
Не будь синим.
Синий, колокольчик.
Не будь синим.
Моя прелестная
Голубая колокольчик, Голубая колокольчик.
(Припев)
Цветок моего сердца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы